% Text title : Brahmaproktam Kashi Vishveshvara Shivapujopadesham % File name : kAshIvishveshvarashivapUjopadeshambrahmAproktaM.itx % Category : shiva, shivarahasya, upadesha, advice, tIrthakShetra, pUjA % Location : doc\_shiva % Transliterated by : Ruma Dewan % Proofread by : Ruma Dewan % Description/comments : shrIshivarahasyam | ugrAkhyaH saptamAMshaH | adhyAyaH 15 | 178-219|| % Latest update : April 28, 2024 % Send corrections to : sanskrit at cheerful dot c om % % This text is prepared by volunteers and is to be used for personal study % and research. The file is not to be copied or reposted for promotion of % any website or individuals or for commercial purpose without permission. % Please help to maintain respect for volunteer spirit. % \documentstyle[11pt,multicol,itrans]{article} #include=ijag.inc #endwordvowel=.h \portraitwide \parindent=100pt \let\usedvng=\Largedvng % for 1 column \pagenumbering{itrans} \def\engtitle#1{\hrule\medskip\centerline{\LARGE #1}} \def\itxtitle#1{\medskip\centerline{\LARGEdvng #1}\medskip\hrule} \def\endtitles{\medskip\obeyspaceslines} %% \begin{document} \engtitle{.. Brahmaproktam Kashi Vishveshvara Shivapujopadesham ..}## \itxtitle{.. brahmAproktaM kAshI vishveshvara shivapUjopadesham ..}##\endtitles ## yatra kAshyAM mahAdevo jantumAtrasya sAdaram | dehAnte paramaM mantraM shaivaM dAtumihodyataH || 178|| tatra kAshyAM mahAdevo lIlArUpadharaH shivaH | umayA sahitaH prItyA vicharatyambikApatiH || 179|| yatra kAshyAM mahAdevaH svabhaktebhyo yathAyatham | dadAti nityaM sarvArthAnsA kashI shrutisammatA || 180|| pashyantu puNyapuruShaM shivapUjAparAyaNam | evametasya satataM pUjanaM kriyate mayA || 181|| ayaM dhanyatamo martyaH kAshIM prApya maheshvaram | pUjayitvA sthitaH prItyA bilvapatrAdisAdhanaiH || 182|| chaitrashuklAShTamIM prApya so.a~NgamuddhUlya bhasmanA | kR^itvA vishveshvarasyArchAM jajApAyaM ShaDakSharam || 183|| annapUrNAM tataH samyak sampUjya tadanantaram | aShTottarashataM chakre maunenAyaM pradakShiNAm || 184|| namaskArAMstatashchakre shatamaShTottaraM mudA | punaH samarchayAmAsa devIM tribhuvaneshvarIm || 185|| tataH sAyaM punaH prItyA kR^itvA vishveshvarArchanam | annapUrNAlaye prItyA chakre jAgaraNaM surAH || 186|| vAchayan sha~Nkarasyaiva kathAH shrAvyA manoharAH | upavAsaM chakArAyaM nirAhAreNa sAdaram || 187|| tasyAM rAtrau mahAnAsItsammardaH surasattamAH | pradakShiNanamaskArAH sammarde.api kR^itA mudA || 188|| AvahantIti mantreNa kR^ito homo munIshvaraiH | kShIreNAjyena madhunA sarvasampatpravR^iddhidaH || 189|| anenApi kR^ito homaH kShIrAjyAdibhirAdarAt | AvahantIti mantreNa sarvasampattikAmyayA || 190|| tataH prAtaH samutthAya vishveshArchanapUrvakam | annapUrNAmapi prItyA pUjayAmAsa sAdaram || 191|| tato.ayaM bhojayAmAsa shaivA~nChaivasatIstathA | svayaM cha pAraNAM chakre shivadhyAnapuraHsaram || 192|| IdR^isho.ayaM purA kAshyAM sthitvApi tadanantaram | chaitrashuklAShTamIM prApya nArchayAmAsa sha~NkarIm || 193|| devyenaM prerayAmAsa gantuM deshAntaraM tataH | athAyaM vipravaryo.api narmadAM prApya nirmalAm || 194|| kR^itasnAnastato diShTyA sarpadaShTo mR^ito.abhavat | tato.ayaM bhUpatirjAtaH sarvabhUchakrapAlakaH || 195|| sarvasaubhagyasampannaH putrapautrasamanvitaH | tato mR^ito.ayaM rAjendro vimAnavaramAshritaH || 196|| gItaH stutashcha gandharvairmama lokamupAgataH | mayA.ayaM pUjyate bhaktyA matsabhAsadbhiravyayam || 197|| sampUjyate surA nityaM sAdaraM bhaktipUrvakam | kalpAShTakamuShitvAtra tato bhUtvA.amarAdhipaH || 198|| kAshIM prApya mudA tatra dehAtyAgaM kariShyati | shivayoH pUjanaM pUrvaM kR^itametena yatnataH || 199|| yatastataH punaH kAshIM samprApyAyaM shivAj~nayA | sarvasaMsAravichChityai kAshyAM santyaktajIvitaH || 200|| mokSha maheshakR^ipayA prApnotyeva na saMshayaH | etAdR^ishairdvijavaraiH purA kAshImupAshritaiH || 201|| muktiH prAptA maheshasya kR^ipayA satyamuchyate | kalau tu mAnuShaM janma bhavatyatyantadurlabham || 202|| tatra chenmAnuShaM janma kartavya shivapUjanam | manuShyeShvapi chejjanma brAhmaNyaM brAhmaNAdyadyadi || 203|| tadA tvavashyaM kartavyaM shrIshivAbhyarchanaM mudA | atyantadurlabhaM janma kalau prApyApi mAnuSham || 204|| yadi nArAdhyate shambhustasya janma nirarthakam | shivaikasharaNo bhUtvA kalau yadi vasennaraH || 205|| tasya mokSho bhavatyeva nAtra kAryA vichAraNA | yathA binA suvarNena durlabhe hemakuNDale || 206|| tathA vinA mahAdevapUjAM mokSho.api durlabhaH | yathA vinA bhojanena tR^iptiratyantadurlabhA || 207|| tathA vinA mahAdevapUjAM mokSho.api durlabhaH | yathA chakShurvinA j~nAnaM chAkShuShaM tvatidurlabham || 208|| tathA vinA mahAdevapUjAM mokSho.api durlabhaH | yathA vR^iShTiM vinA sasyavR^iddhiratyantadurlabhA || 209|| tathA vinA mahAdevapUjAM mokSho.api durlabhaH | devatvameva devAnAM mokShasya pratibandhakam || 210|| tataH kR^itApi sA pUjA nAdhunA mokShadAyinI | kadA devatvasambandhanAsho.asmAkaM bhaviShyati || 211|| kadA dAsyati gaurIsho mokShaM vishveshapUjayA | purA sha~Nkaramabhyarchya brahmatvaM prArthitaM mayA || 212|| yaddattaM sha~NkareNedaM kadaitanme vina~NkShyati | purA sha~Nkaramabhyarchya viShNunApyati yatnataH || 213|| viShNutvaM prArthitaM tena tatprAptaM sha~NkarAj~nayA | evaM sha~Nkaramabhyarchya devairanyaishcha sAdaram || 214|| mahAdevaprasAdena tattatpadamupArjitam | idAnIM mAnuShaM janma viShNuH prArthayate svayam || 215|| mayA.api prArthyate nityaM tatkadA vA bhaviShyati | idAnIM viShNuranishaM shivapUjAparAyaNaH || 216|| shivapUjAM tanotyeva muktikAmo.atiyatnataH | bhavadbhishcha mahAdevaH pUjanIyaH surAH sadA || 217|| evamArAdhito devaH kR^ipAM kiM na kariShyati | bhavadAgamane heturj~nAta eva mayA.adhunA || 218|| tattapo bhavatAM duHkhaM na kariShyati sarvathA | yAmo.adya vaiShNavaM dhAma viShNuH kiM vA kariShyati || 219|| || iti shivarahasyAntargate brahmAproktaM kAshI vishveshvara shivapUjopadeshaM sampUrNam || \- || shrIshivarahasyam ugrAkhyaH saptamAMshaH | adhyAyaH 15 | 178\-219|| ## - .. shrIshivarahasyam ugrAkhyaH saptamAMshaH . adhyAyaH 15 . 178-219 .. Notes: While delivering the Upadeśa ##upadesha## to Deva-s ##devAH##, Brahmā ##brahmA## details to them about worshiping Śiva ##shiva## at Kāśī ##kAshI##, especially at Viśveśvara Liñga ##vishveshvara li~Nga##. He reiterates severally about the merits of residing, worshiping Śiva ##shiva## in various ways, and dying there; all this especially, with respect to attainment of Mukti ##mukti##. ## ## Encoded and proofread by Ruma Dewan \medskip\hrule\obeylines Please send corrections to sanskrit@cheerful.com Last updated \today https://sanskritdocuments.org \end{document}