% Text title : Nila Sarasvati Stotra % File name : nIlasarasvatIstotra.itx % Category : devii, dashamahAvidyA, stotra, devI % Location : doc\_devii % Transliterated by : Arun Shantharam % Proofread by : Arun Shantharam, Kunal, Srinivas Kommireddy % Translated by : Comments by Kunal % Latest update : September 24, 2021 % Send corrections to : sanskrit at cheerful dot c om % % This text is prepared by volunteers and is to be used for personal study % and research. The file is not to be copied or reposted for promotion of % any website or individuals or for commercial purpose without permission. % Please help to maintain respect for volunteer spirit. % \documentstyle[11pt,multicol,itrans]{article} #include=ijag.inc #endwordvowel=.h \portraitwide \parindent=100pt \let\usedvng=\Largedvng % for 1 column \pagenumbering{itrans} \def\engtitle#1{\hrule\medskip\centerline{\LARGE #1}} \def\itxtitle#1{\medskip\centerline{\LARGEdvng #1}\medskip\hrule} \def\endtitles{\medskip\obeyspaceslines} %% \begin{document} \engtitle{.. Shri Nila Sarasvati Stotram ..}## \itxtitle{.. shrInIlasarasvatIstotram ..}##\endtitles ## shrI gaNeshAya namaH || ghorarUpe mahArAve sarvashatruvasha~NkarI | ##var ## kShaya~NkarI, bhaya~NkarI bhaktebhyo varade devi trAhi mAM sharaNAgatam || 1|| surA.asurArchite devi siddhagandharvasevite | jADyapApahare devi trAhi mAM sharaNAgatam || 2|| jaTAjUTasamAyukte lolajihvAnukAriNI | drutabuddhikare devi trAhi mAM sharaNAgatam || 3|| saumyarUpe ghorarUpe chaNDarUpe namo.astu te | ##var ## krodharUpe dR^iShTirUpe namastubhya.n trAhi mAM sharaNAgatam || 4|| ##var ## sR^iShTirUpe jaDAnAM jaDatAM hanti bhaktAnAM bhaktavatsale | ##var ## jaDatAM bhajatAM mUDhatAM hara me devi trAhi mAM sharaNAgatam || 5|| hrUM hrUMkAramaye devi balihomapriye namaH | ugratAre namastubhyaM trAhi mAM sharaNAgatam || 6|| buddhiM dehi yasho dehi kavitvaM dehi dehi me | kubuddhiM hara me devi trAhi mAM sharaNAgatam || 7|| mUDhatvaM indrAdideva sadvR^indavandite karuNAmayI | ##var ## indrAdidiviShad vR^inda tAre tArAdhinAthAsye trAhi mAM sharaNAgatam || 8|| || atha phalashrutiH || aShTamyAM cha chaturdashyAM navamyAM yaH paThennaraH | chaikachetasaH ShaNmAsaiH siddhimApnoti nA.atra kAryA vichAraNA || 1|| mokShArthI labhate mokShaM dhanArthI dhanamApnuyAt | vidyArthI labhate vidyAM tarkavyAkaraNAdikAm || 2|| idaM stotraM paThedyastu satataM shraddhayAnvitaH | sadhanaM labhate naraH | tasya shatruH kShayaM yAti mahApraj~nA cha jAyate || 3|| pIDAyAM vApi sa~NgrAme japye dAne tathA bhaye | ya idaM paThati stotraM shubhaM tasya na saMshayaH || 4|| stotreNAnena deveshi stutvA devIM sureshvarIm | sarvakAmamavApnoti sarvavidyAnidhirbhavet || 5|| sarvAn kAmAnavApnoti iti te kathitaM divyaM stotraM sArasvatapradam | asmAtparataraM nAsti stotraM tantre maheshvarI || 6|| || iti bR^ihannilatantre dvitIyapaTale tAriNInIlasarasvatIstotraM samAptam || ## Encoded and proofread by Arun Shantharam Proofread by Srinivas Kommireddy Comments by Kunal : Nilasaraswati is a form of Goddess Tara, the second deity in the list of famous Dashamahavidya. Her iconography is close to Goddess Kali as opposed to the same of Goddess Saraswati in the Vedas. Other popular forms of Godess Tara are Tarini and Ugra-Tara. Devi Nilasaraswati is the Ishta-devi of sage Vashista. It is well known in the society of tantra practitioners that she puts her worshipper to extreme challenges before really granting siddhi. For example, sage Vashista himself was plucked off several times in this sadhana despite performing extreme austerities for many many years. As a result the sage did put a curse on Tara-mantra. The success of Brahmananda Giri (of Digamvaritala Bangladesh, the Parapara guru of Krishnananda Agamvagisha) in this sadhana is a story worth knowing. In the recent past, she was worshipped by Vamdeva or Bamakhyapa (the crazy Bama), the Bhairava of Tarapith on the same 'pancha-mundi-asan' (the seat of five skulls) below the Shalmali tree (known as Mundamalinitala) where sage Vashista is supposed to have perfomed his sadhana. Amongst the several boons Nilasaraswati grants are poesy and eloquence. Moreover, she grants 'vaksiddhi' for free or resides in the tounge of the worshipper, and, this is the precise reason that explains her name. Brihannilatantra is a source to know more of her. Stotra is from Brihannilatantra, edited by Ramachandra Bhatt and Harabhatta Shastri, published by the Kashmir Mercantile Press, Srinagar in 1938. Chapter 2, Pages 17-18, Shlokas 119 - 133 also in tArAkarpUrarAjastotram \medskip\hrule\obeylines Please send corrections to sanskrit at cheerful dot c om Last updated \today https://sanskritdocuments.org \end{document}