% Text title : mArutikavacham % File name : mArutikavacham.itx % Category : kavacha, hanumaana, bIjAdyAkSharamantrAtmaka % Location : doc\_hanumaana % Transliterated by : Shri Devi Kumar, refined by PSA Easwaran % Proofread by : PSA Easwaran % Description-comments : From Hanumatstutimanjari, Mahaperiaval Publication % Acknowledge-Permission: Mahaperiyaval Trust % Latest update : May 28, 2021 % Send corrections to : sanskrit at cheerful dot c om % % This text is prepared by volunteers and is to be used for personal study % and research. The file is not to be copied or reposted for promotion of % any website or individuals or for commercial purpose without permission. % Please help to maintain respect for volunteer spirit. % \documentstyle[11pt,multicol,itrans]{article} #include=ijag.inc #endwordvowel=.h \portraitwide \parindent=100pt \let\usedvng=\Largedvng % for 1 column \pagenumbering{itrans} \def\engtitle#1{\hrule\medskip\centerline{\LARGE #1}} \def\itxtitle#1{\medskip\centerline{\LARGEdvng #1}\medskip\hrule} \def\endtitles{\medskip\obeyspaceslines} %% \begin{document} \engtitle{.. mArutikavacham ..}## \itxtitle{.. mArutikavacham ..}##\endtitles ## OM namo bhagavate vichitravIrahanumate pralayakAlAnalaprabhAprajvalanAya | pratApavajradehAya | a~njanAgarbhasambhUtAya | prakaTavikramavIradaityadAnavayakSharakShogaNagrahabandhanAya | bhUtagrahabandhanAya | pretagrahabandhanAya | pishAchagrahabandhanAya | shAkinIDAkinIgrahabandhanAya | kAkinIkAminIgrahabandhanAya | brahmagrahabandhanAya | brahmarAkShasagrahabandhanAya | choragrahabandhanAya | mArIgrahabandhanAya | ehi ehi | AgachCha AgachCha | Aveshaya Aveshaya | mama hR^idaye praveshaya praveshaya | sphura sphura | prasphura prasphura | satyaM kathaya | vyAghramukhabandhana | sarpamukhabandhana | rAjamukhabandhana | nArImukhabandhana | sabhAmukhavandhana | shatrumukhabandhana | sarvamukhabandhana | la~NkAprAsAdabha~njana | amukaM me vashamAnaya | klIM klIM klIM hrIM shrIM shrIM rAjAnaM vashamAnaya | shrIM hrIM klIM striya AkarShaya AkarShaya shatrUnmardaya mardaya mAraya mAraya chUrNaya chUrNaya khe khe shrIrAmachandrAj~nayA mama kAryasiddhiM kuru kuru | OM hrAM hrIM hrUM hraiM hrauM hraH phaT svAhA | vichitravIra hanUman mama sarvashatrUn bhasmI kuru kuru | hana hana huM phaTsvAhA | ##(##ekAdashashatavAraM japitvA sarvashatrUn vashamAnayati nAnyathA iti ||##) All the enemies are brought under control only after reciting 1100 times, not otherwise amukaM = So and so person. Here to mention the name of the person whom the reciter wishes to bring under his control. \medskip\hrule\medskip From Hanumatstutimanjari, Mahaperiaval Publication Proofread by PSA Easwaran psaeaswaran at gmail \medskip\hrule\obeylines Please send corrections to sanskrit at cheerful dot c om Last updated \today https://sanskritdocuments.org \end{document}