% Text title : Brahmakrita Vishnustutih % File name : brahmAkRRitAviShNustutiH.itx % Category : vishhnu, stuti, vishnu % Location : doc\_vishhnu % Author : agastya, Hindi - Pandit Bhavanath Jha % Transliterated by : P. Sudarshana % Proofread by : P. Sudarshana % Acknowledge-Permission: Bhavnath Jha % Latest update : December 22, 2023 % Send corrections to : sanskrit at cheerful dot c om % % This text is prepared by volunteers and is to be used for personal study % and research. The file is not to be copied or reposted for promotion of % any website or individuals or for commercial purpose without permission. % Please help to maintain respect for volunteer spirit. % \documentstyle[11pt,multicol,itrans]{article} #include=ijag.inc #endwordvowel=.h \portraitwide \parindent=100pt \let\usedvng=\Largedvng % for 1 column \pagenumbering{itrans} \def\engtitle#1{\hrule\medskip\centerline{\LARGE #1}} \def\itxtitle#1{\medskip\centerline{\LARGEdvng #1}\medskip\hrule} \def\endtitles{\medskip\obeyspaceslines} %% \begin{document} \engtitle{.. Brahmakrita Vishnu Stutih ..}## \itxtitle{.. brahmaNAkR^itA viShNustutiH ..}##\endtitles ## (agastyasaMhitA adhyAya 4) pUrvaM brahmA tapastepe kalpakoTishatatrayam | munIndrairbahubhiH sArddhaM durddharShAnashanavratam || 4|| prAchIna samaya meM brahmAjI ne tIna sau karo.Da varSha taka nirAhAra rahakara bahuta sAre munishreShTha ke sAtha tapasyA kI | puraskR^ityAgnimadhyasthastadArAdhanatatparaH | AdarAtishayenAsya nairantaryyarchanAdinA || 5|| agni ke madhya meM rahakara aura shrIrAma ko samakSha meM rakhakara AdarapUrvaka lagAtAra pUjA\-archanA karate hue ve ArAdhanA karate rahe | chirAya devadevo.api pratyakShamabhavattadA | ki~ncha puNyAtirekeNa sarveShAM tasya cha priye || 6|| bahuta dinoM ke bAda puNya kI vR^iddhi ke kAraNa brahmA tathA anya sabhI muniyoM ke sAmane devoM ke svAmI bhagavAn shrIrAma prakaTa hue | navanIlAmbudashyAmaH sarvAbharaNabhUShitaH | sha~NkhachakragadApadmajaTAmukuTashobhitaH || 7|| bhagavAn shrIrAma navIna evaM nIle megha ke samAna shayAmala varNa ke the, unake sharIra para sabhI gahane shobhita ho rahe the tathA sha~Nkha, chakra gadA, kamala, jaTA aura mukuTa se ve sushobhita the | kalpa bheda se svayaM bhagavAna shrIrAma shrIbrahmA jI ko chaturbhuja rUpa meM apane ShaDakShara mantra se dIkShita karate haiM \ldq{}kalpAntare tu rAmo vai brahmaNe dattavAnimam\rdq{} | kirITahArakeyUraratnakuNDalamaNDitaH | santaptakA~nchanaprakhyapItavAsoyugAvR^itaH || 8|| mukuTa, hAra, bAjUbanda, ratna ke kuNDala se ve vibhUShita the ora tape hae sone ke samAna pIle ra~Nga ke jo.De vastra unake sharIra para the | tejomayaH somasUryyavidyudulkAgnikoTayaH | militvAvirbhavantIva prAdurAsItpuraH prabhuH || 9|| bhagavAn isa prakAra sAmane prakaTa hue, jaise karoDoM chandramA, sUrya, bijalI, ulkA aura agni eka sAtha milakara prakaTa hue hoM | stambhIbhUya tadA brahmA kShaNaM tasthau vimohitaH | tuShTAva munibhiH sArddhaM praNamya cha punaH punaH || 10|| kuCha dera taka to brahmA ghabarAkara khambhe kI taraha ThiThaka gaye | punaH muniyoM ke sAtha bAra\-bAra shrIrAma ke praNAma kara stuti karane lage | brahmovAcha | dhanyo.asmi kR^itakR^ityosmi kR^itArthosmIha bandhubhiH | prasanno.asIha bhagavan jIvitaM saphalaM mama || 11|| he bhagavan! Aja maiM apane bandhuoM ke sAtha dhanya ho gayA; Aja mere sabhI kArya sampanna ho gaye | he bhagavan! Apa mere Upara prasanna hai.n, isase merA jIvana saphala ho gayA | kathaM stoShyAmi devesha bhagavanniti chintayan | R^igyajuHsAmavedaishcha shAstrairbahubhirAdarAt || 12|| sA~NgairmanvAdibhirdharmapratipAdanatatparaiH | tuShTAveshvaramabhyarchya santuShTo munibhiH saha || 13|| he deveSha! maiM kaise ApakI stuti karU~NgA, yaha sochate hue muniyoM ke sAtha santuShTa hokara brahmA ne vedA~Nga sahita R^igveda, yajurveda, sAmaveda, anya aneka shAstra, manusmR^iti Adi dharma ko bakhAnane vAle shAstroM se bhagavAn shrIrAma kI archanA kara unakI stuti kI | tvameva vishvatashchakShurvishvatomukha uchyase | vishvatobAhurekaH san vishvataH syAttathA paraH || 14|| janayan bhUrbhuvarlokau svarlokaM sarvashAsakaH | akShibhyAmapi bAhubhyAM karNAbhyAM bhuvanatrayam || 15|| padbhyAM cha nAsikAbhyAM cha sarvaM sarvatra pashyasi | samAdhatse shR^iNoShyetat sarvaM gachChasi sarvakR^it || 16|| jighrasyevaM na te ki~nchidavij~nAtaM prabhostviha | brahmA viShNushcha rudrashcha tvameva nanu keshavaH || 17|| sahasrashIrShA puruShaH sahasrAkShaH sahasrapAt | pR^ithivyaptejasAM rUpaM marudAkAshayorapi || 18|| kAryaM kartA kR^itirdeva kAraNaM kevalaM param | aNoraNIyAn mahato mahIyAn madhyataH svayam || 19|| madhyo.asi nirvikalpo.asi kastvAM devAvagachChati | he shrIrAma! Apake netra sabhI dishAoM meM hai.n; Apake mukha bhI sabhI dishAoM meM haiM tathA ApakI bAheM bhI sabhI ora phailI huI hai.n, phira bhI Apa sa.nsAra se pare haiM | Apa donoM A.Nkho.n, bAhuoM aura kAno.n, pairoM aura nAsikAoM se bhUloka, bhuvarloka, aura svargaloka ina tInoM ko utpanna kara saba para shAsana karate hai.n, sabhI jagahoM para saba kuCha dekhate\-sU.Nghate hai.n; saba kuCha sunakara unakA samAdhAna karate haiM aura sAre kArya karate haiM | he raghunandana! aisA kuCha bhI nahI.n, jise Apa jAnate na hoM | Apa hI se brahmA, viShNu aura rudra prakaTa hote haiM tathA keshava rUpa meM bhI Apa hI haiM | vedapuruSha rUpa meM Apake hajAroM shira hai.n, hajAroM netra haiM tathA hajAroM paira haiM | he deva!, pR^ithvI, jala, agni ke tathA marut aura AkAsha svarUpa Apa haiM | Apa hI karane yogya, karanevAle, kiye gaye padArtha tathA kriyA ke parama sAdhana bhI Apa hI haiM | he deva! Apa aNu se bhI sUkShma aura mahat (mahAviShNu) se bhI mahAn hai.n, jaisA kI sudarshana sa.nhitA meM kahA gayA hai, \ldq{}rAghavasya guNo divyo mahAviShNuH svarupavAna\rdq{} aura unake bIcha meM bhI Apa hI hai.n; ApakA vikalpa koI nahIM hai; Apako bhalA kauna jAna sakatA hai? evamevAdibahustotraistutaH sa parameshvaraH || 20|| vaidikaiH kR^ipayA viShNurbrahmANamidamabravIt | stutastuShTo.asmi te brahman ugreNa tapasAdhunA || 21|| isa prakAra ke vedokta stotroM se jaba brahmA ne bhagavAn kI stuti kI, taba una vyApaka shrIrAma ne brahmAjI se kahA\- he brahmA! maiM ApakI stuti aura ugra tapasyA se aba santuShTa hU.N | ityagastyasa.nhitAyAM paramarahasye brahmaNAkR^itA viShNustutiH samAptA | ## As an observation, there is no mention of rAma in the text, although addressed such in the translation. This text is followed by Shri Vishnu giving rAmAya namaH mantra to brahmA (see rAmaShaDakSharamantropadeshaH) for the benefits of the mankind . While delivering, he mentioned himself as Rama, which is the reason the translation includes reference to Shriram. Encoded and proofread by P. Sudarshana Hindi translation by Pandit Bhavanath Jha \medskip\hrule\obeylines Please send corrections to sanskrit@cheerful.com Last updated \today https://sanskritdocuments.org \end{document}