% Text title : AdhyAtmika vichAra % File name : adhyatma.itx % Category : vedanta, yoga, sAhitya % Location : doc\_yoga % Author : M. Giridhar % Transliterated by : M. Giridhar % Proofread by : M. Giridhar % Latest update : October 1, 2010 % Send corrections to : sanskrit at cheerful dot c om % % This text is prepared by volunteers and is to be used for personal study % and research. The file is not to be copied or reposted for promotion of % any website or individuals or for commercial purpose without permission. % Please help to maintain respect for volunteer spirit. % \documentstyle[11pt,multicol,itrans]{article} #include=ijag.inc #endwordvowel=.h \portraitwide \parindent=100pt \let\usedvng=\Largedvng % for 1 column \pagenumbering{itrans} \def\engtitle#1{\hrule\medskip\centerline{\LARGE #1}} \def\itxtitle#1{\medskip\centerline{\LARGEdvng #1}\medskip\hrule} \def\endtitles{\medskip\obeyspaceslines} %% \begin{document} \engtitle{.. AdhyAtmika vichAra ..}## \itxtitle{.. AdhyAtmika vichAra ..}##\endtitles ## .. 1##-##8##-##22.. adhyAtmikAn.h yogAn.h anutiShThennyAyasa.nhitAn anaishchArikAn.h .. 1.. ## Let a man practice in the approved way the yoga of the Self, which make the mind steady. ## AtmalAbhAnna paraM vidyate .. 2.. ## There is nothing higher than the Self. ## tatrAtmalAbhIyA.nshlokAn.h udAhariShyAmaH .. 3.. ## For that purpose, we quote some verses which bring attainment of Self. ## pUH prANinaH sarva eva guhAshayasya . ahanyamAnasya vikalmaShasya . achalaM chalaniketaM ye.anutiShThanti te amR^itAH .. 4.. ## Every living being is the city belonging to the one lying at rest in the cave . Indestructible, taintless, the unmoving abiding in the moving. Those who practice realization of it become immortal. ## shyadidamidihaidiha loke viShayaM uchyate . vidhUya kaviretad.h anutiShThed.h guhAshayam.h .. 5.. ## This indeed which here in this world and here in that world is called the object . Having shaken himself free from it, let the seer devote himself to that which lies in the cave. ## AtmannevAhamalabdhvaitad.h dhitaM sevasva nAhitam.h . shathAnyeShu pratIchChAmi sAdhuShThAnamanapekShayA . mahAntaM tejasaH kAyaM sarvatra nihitaM prabhum.h .. 6.. ## (pupil) `Not in the Self have I attained it . Now in other things will I seek that place of the good, by detachment.` (teacher) `Devote yourself to your welfare, not to your harm . (It is) great, a mass of splendor, all-pervading, the Lord.` ## sarvabhUteShu yo nityo vipashchidamR^ito dhruvaH . ana~Ngo.ashabdo.asharIro.asparshashcha mahA.nshuchiH . sa sarvaM paramA kAShThA sa vaiShuvataMviShuvat.h sa vai vaibhAjanaM puram.h .. 7.. ## He who is constant in all beings, wise, immortal, firm, without limbs, without sound, without body, without touch, great, pure - He is all, the highest goal, he is in the center, he divides, he is the city. ## shtaM yo.anutiShThet.h sarvatra prAdhvaM chAsya sadA Acharet.h . durdarshaM nipuNaM yukto yaH pashyet.h sa modeta viShTape .. 8.. ## The yogi who practices realization of That in everything, and always holds to firmness in That, will see that which is hard to see and subtle and rejoice in heaven. ## .. 1##-##8##-##23.. shAtman.h pashyan.h sarvabhUtAni na muhyech chintayan.h kaviH . AtmAnaM chaiva sarvatra yaH pashyet.h sa vai brahmA nAkapR^iShThe virAjati .. 1.. ## The seer meditating, seeing everything in the Self, will not be deluded. And whoever sees the Self alone in everything, He is Brahman, glorious in the highest heaven. ## nipuNo.aNIyAn.h bisorNAyA yaH sarvaM AvR^itya tiShThati . varShIyA.nshcha pR^ithivyA dhruvaH sarvaM Arabhya tiShThati . sa indriyairjagato.asya j~nAnAdanyo.ananyasya j~neyAt.h parameShThI vibhAjaH . tasmAt.h kAyAH prabhavanti sarve sa mUlaM shAshvatikaH sa nityaH .. 2.. ## Subtle, finer than a lotus-fibre, he stands covering all . Greater than the earth, firm, he stands supporting all . He is other than the sense-knowledge of this world . The world is not different from him, who is ever standing as the supreme, who is to be known, who himself divides into many. For him the bodies all come forth, he is the root, eternal, he is constant. ## doShANAM tu vinirghAto yogamUla iha jIvite . nirhR^itya bhUtadAhIyAn.h kShemaM gachChati paNDitaH .. 3.. ## Yoga is the basis for destruction of the doshas here in this life. Having thrown off these which torment beings, the wise one (paNDita) attains peace. ## atha bhUtadAhIyAn.h doShAn.h udAhariShyAmaH .. 4.. ## Now we exemplify the doshas which torment beings. ## krodho harSho roSho lobho moho dambho droho mR^iShodyam.h atyAshaparIvAdAvasUyA kAmamanyU anAtmyamayogasteShAM . yogamUlo nirghAtaH .. 5.. ## Anger, thrill, irritation, greed, delusion, self-display, spite, false speech, over-eating, back-biting, jealousy, lust and hate, loss of self-possession, absence of yoga . These are shaken off by yoga. ## akrodho.aharSho.aroSho.alobho.amoho.adambho.adrohaH satyavachanamanatyAsho.apaishunamanasUyA sa.nvibhAgastyAga ArjavaM mArdavaM shamo damaH sarvabhUtairavirodho yoga Aryam.h AnR^isha.nsaM tuShTiriti sarvAshramANAM . samayapadAni tAny anutiShThan.h vidhinA sArvagAmI bhavati .. 6.. ## Freedom from anger, freedom from thrill, non-irritaion, freedom from greed, being without delusion or self-display or spite, truth-speaking, moderate diet, no back-biting, freedom from jealousy, sharing with others, giving up, straightforwardness, gentleness, calm, control, the yoga which has no conflict with any being, nobility, kindness, contentment - these apply to all stages of life . Practicing them in the approved way, one becomes all-pervading. \medskip\hrule\obeylines Please send corrections to sanskrit@cheerful.com Last updated \today https://sanskritdocuments.org \end{document}