\documentstyle{article} % for multicolumn % \documentstyle[multicol]{article} \input idevn.tex % TeX macros that ease ITRANS devanagari font usage %----\- % ITRANS song book....prepend this header to print out songs, % using TeX (either Devnac or Devnag font) % >>>>>>>> Need ITRANS 4.0 <<<<<<<<< %----\- % User Configuration Option -- One column or Two column output. %\def\maketwocolumn{YES} % Uncomment this for 2-column printing %\def\makelandscape{YES} % Uncomment this for landscape format \pagestyle{empty} \def\EN#1{} % empty operator \def\m+{\sBs{-0.30}{\char32}\kRn{-0.5}\sBs{0.50}{\char94}\ } % Vedic anusvaar \def\bcksl{{\tt\char92}} % to force a backslash since \\ will add linebreak \newcommand{\SCOUNT}{\stepcounter{scounter}\arabic{scounter}} \newcounter{scounter} %\newcommand{\BCOUNT}{\stepcounter{bcounter}\arabic{bcounter}} %\newcounter{bcounter} %\newcommand{\CCOUNT}{\stepcounter{ccounter}\arabic{ccounter}} %\newcounter{ccounter} %\newcommand{\resetCCOUNT}{\setcounter{ccounter}{0}} %\newcommand{\addline}{\medskip\hrule\medskip} %\newcommand{\separate}{\medskip\hrule\medskip\setcounter{scounter}{0}} %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Edit this if needed, default should be ok for most users. \ifx\undefined\maketwocolumn % --- One column output \let\usedvng=\hugedvng % 17pt devanagari font % \let\usedvng=\Hugedvng % ??pt devanagari font \let\smallcmr=\eightrm \let\titlefont=\tenrm \else % --- Two column output \let\usedvng=\normaldvng % 10pt devanagri font \let\smallcmr=\sixrm \let\titlefont=\eightrm \fi % font options (normaldvng, largedvng, etc): % sizes: normal < large < Large < LARGE < huge < Huge %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % if needed, redefine "space" to allow each input line to be broken into % multiple output lines (\let =~ is the default, which enforces line rule) % That has to done in the idevn.tex file, or add this command after % \startsong in your input file: % {\global\let =\ }% Comment this out for: 1 input line --> 1 output line % (you cannot uncomment the command here, it has to appear after \startsong) %----\- % Uncomment one of the following paragraphs: % First one is for Frans Velthuis's font. % Second one uses the font that is bundled with the ITRANS package. % ONLY one of these should be uncommented at any one time............. % ** Frans's font....(Metafont) (Uncomment the following TWO lines.) #indianifm=dvng.ifm % ITRANS command #indianfont=\fransdvng %-----OR-------\- % ** Devnac font (PostScript) (Uncomment the following TWO lines.) % #indianifm=dvnc.ifm % ITRANS command % #indianfont=\postdvng #useshortmarkers % this allows use of ## (beginindian) and ## (endindian) % ----------------------------------------------------------------\- % Page Settings \ifx\undefined\makelandscape % Use Portrait Size Page \portraitpage % use a slightly wider page \addtolength{\textwidth}{0.25in} \else % Use Landscape Size Page \landscapepage \fi % \setlength{\topmargin}{-1.25in} % real margin == this + 1in % \setlength{\oddsidemargin}{-.75in} % real margin == this + 1in % \setlength{\evensidemargin}{-0.0in} % real margin == this + 1in % \setlength{\textwidth}{8.0in} % \setlength{\textheight}{10.75in}% % ----------------------------------------------------------------\- % The idevn.tex file is now included with ITRANS 4.0, but it has % a new method of specifying the songtitle (using printtitle). % For backward compatibility, need to define songtitle. \def\songtitle#1#2#3#4{% \film{#1}\singer{#2}\lyrics{#3}\music{#4}\printtitle} % ----------------------------------------------------------------\- \font\titled=dvng10 scaled\magstep1 \raggedright % since the words are long, this reduces the long % gaps that appear when TeX justifies the lines. %\parskip 3 pt % to slightly increase the space between the shlokas. \parindent 0pt \begin{document} % from startsong command: \def\-{{\englfont -}}% \def\.{{\englfont .}}% \usedvng % use whatever font the user wants...default normaldvng \englfont % usedvng makes default font indian, restore english font % end from startsong command % \ifx\undefined\maketwocolumn \relax \else \twocolumn[\centerline{##\titled ta.ntraakhyaaikaa##}\bigskip] \fi %\hrule height0.4pt % ----------------------- End of ishdr.itx -----------------------\- %\obeylines %\obeyspaces %\obeyspaceslines #indian ## % for multicolumn % ## \centerline{\titled } ## % \begin{multicols}{5} %From: Lars Martin Fosse %Date: Fri, 13 Dec 1996 17:26:26 +0100 \centerline{##\Hugedvng ta.ntraakhyaayikaa##} \medskip \centerline{\LARGE ta.ntraakhyaayikaa} \medskip \centerline{1, 2 : Affe und Keil} ## asti kashchid.hvaNijakaH | nagarasamiipe tena devataaaayatanaM kriyate | tatra ye karmakaaraassthapatyaadayaH ! madhyaahnavelaayaaM aahaaranimittaM bhojanamaNDapaM anupravishhTaaH | akasmaachchaaanushhaN^gikaM devagR^ihe vaanarayuuthaM aagataM | atha tatraekasya shilpino ardhasphoTitakaashhThastambho arjunamayaH khadirakiilakena madhye yantranikhaatenaavastabdho avatishhThate | tatra kadaachid.hvaanarayuutho girishikharaadavatiirya svechchhayaa tarushikharapraasaadashR^iN^gadaarunichayeshhu prakriiDituM aarabdhaH | ekastu tatraaasannavinaashashchaapalaadupavishya stambhe yantrachaaraM uddishyaidaM aaha | kenaayaM asthaane kiilako nikhaataH | iti paaNibhyaaM eva saN^gR^ihyautpaaTituM aarabdhaH | sthaanaachchalite kiile yad.hvR^ittaM ! tadanaakhyeyaM ! evaM eva bhavataa GYaataM iti | ## \centerline{1,2 Schakal und Trommel} ## asti kashchid.hgomaayur aahaaravichchhedaat kshutkshaamakaNTha itashcha itaH paribhramannubhayasainasyaaayodhanabhuumiM apashyat.h | tatra cha mahaantaM shabdaM ashR^iNot.h | tadbhayasa.nkshubhitahR^idayaH kiM idaM ! vinashhTo asmi ! kasyaayaM shabdaH ! kva vaa kiidR^isho vaaeshha shabda iti ! chintayataa dR^ishhTaa girishikharaaakaaraa bherii | taaM cha dR^ishhTvaaachintayat.h | kiM ayaM shabdo asyaassvaabhaavikaH ! uta paraprerita iti | atha saa yadaa vaayupreritair vR^ikshaagraisspR^ishyate ! tadaa shabdaM karoti ! anyadaa na ! iti tuushhNiiM aaste | sa tu tasyaassaaraasaarataaM GYaatuM sa.nnikarshhaM upashlishhTaH | svayaM cha kautukaadubhayor mukhayor ataaDayat.h ! achintayachcha| gamyaM chaetad.hbhaksyaM cha mama | ityavadhaaryaekada.nshhTrayaa kshudhaavishhTaH paaTitavaan.h | parushhatvaachcha charmaNaH kathamapi na da.nshhTraabhaN^gaM avaaptavaan.h | pratibaddhaashcha punar apyachintayat.h | nuunaM asyaa antar bhakshyaM bhavishhyatiiti | ityadhyavasya bheryaa mukhaM vidaaryaantaH pravishhTaH | tasminnapi na kiJNchidaasaaditavaan.h | pratinivartituM ashakto antarliinaardhakaayo vihasyaabraviit.h | puurvaM eva mayaa GYaataM iti | ## \centerline{1,3 Drei selbstverschuldete Unf„ll} ## asti kasmi.nshchit.h pradeshe parivraaD devasharmaa naama | tasyaanekasaadhuupapaaditasuukshmavaasovisheshhaupachay aan.h mahaty\- arthamaatraa sa.nvR^ittaa | sa cha na kasyachidapi vishvaasaM yaati | atha kadaachidaashhaaDhabhuutir naama paravittaapahR^it kathaM iyaM arthamaatraaasya mayaa parihartavyaiti vitarkyaavalaganaruupeNa upagamya tatkaalena cha vishvaasaM anayat.h | atha kadaachidasau parivraajakas\- tiirthayaatraaprasaN^ge tena aashhaaDhabhuutinaa saha gantuM aarabdhaH | tatra cha kasmi.nshchid.hvanauddeshe nadiitiire maatraaantika aashhaaDhabhuutiM avasthaapyaekaantaM udakagrahaNaarthaM gataH | apashyachcha mahan.h meshhayuddhaM | anavaratayuddhashaktisampannayoshcha tayosh shR^iN^gapaJNjaraantaraudbhuutasR^ig bahu bhuumau nipatitaM dR^ishhTvaa aashaapratibaddhachittaH pishitalobhatayaa gomaayus\- tajjighR^ikshus\- sampiiDitaudghaataat.h sadyaH paJNchatvaM agamat.h | atha parivraaD vismayaaavishhTo abraviit.h | jambuko huDuyuddhenaiti | kR^itashauchashchaaagatastaM uddeshaM aashhaaDhabhuumiM api gR^ihiitaarthamaatraasaaraM apakraantaM naapashyad\- devasharmaa | kevalaM tv apaviddhatridaNDakaashhThakuNDikaaparisraavaNakuur\- chakaaady apashyat.h ! achintayachcha | kvaasaavaashhaaDhabhuutiH | nuunaM ahaM tena mushhitaH | ityuktavaan.h | vayaM chaaashhaaDhabhuutinaiti | athaasau kapaalashakalagranthikaaavasheshhaH kaJNchid\- graamaM astaM gachchhati ravau pravishhTaH | pravishannekaantavaasinaM tantravaayaM apashyat.h ! aavaasakaM cha praarthitavaan.h | tenaapi tasyaaatmiiyagR^ihaekadeshe sthaanaM nirdishya bhaaryaa abhihitaa | yaavadahaM nagaraM gatvaa suhR^itsameto madhupaanaM krtvaa aagachchhaami ! taavadapramattayaa gR^ihe tvayaa bhaavyaM | ityaadishya gataH | atha tasya bhaaryaa pu.nshchalii duutikaasaJNchoditaa shariirasa.nskaaraM kR^itvaa parichitasakaashaM gantuM aarabdhaa | abhimukhashchaasyaa bhartaa madavilopaasamaaptaaksharavachanaH pariskhalitagatir avasrastavaasaassamaayaataH | taM cha dR^ishhTvaa pratyutpannamatiH kaushalaadaakalpaM apaniiya puurvaprakR^itaM eva veshhaM aasthaaya paadashauchashayanaaadyaarambhaM akarot.h | kaulikastu gR^ihaM pravishya nidraavashaM agamat.h | suptapratibuddhashchaasau taaM aakroshhTuM aarabdhaH | pu.nshchali ! tvadgataM apachaaraM suhR^ido me varNayanti | bhavatu | pushhTaM nigrahaM karishhyaamiiti | asaavapi nirmaryaadaa prativachanaM daatuM aarabdhaa | punar api chaasau pratibuddhastaaM madhyastuuNaayaaM rajjvaa supratibaddhaaM kR^itvaa prasuptaH | duutikaaetaaM punar gamanaaya prachoditavatii | saa tuutpannapratibhaa duutikaaM aatmiiyadarshanasa.nvidhaanena baddhvaa kaamukasakaashaM yayau | asaavapi pratibuddhastathaaeva taaM aakroshhTuM aarabdhaH | duutikaa tu shaN^kitahR^idayaanuchitavaakyaudaaharaNabhiitaa na kiJNchid\- uktavatii | tantravaayastu shaaThyaadiyaM na kiJNchin mamauttaraM prayachchhati ityutthaaya tasyaastiikshNashastreNa naasikaaM chhittvaaabraviit.h | tishhThaeva.nlakshaNaa | kastvaaM adhunaa vaarttaaM pR^ichchhati | ityuktvaa nidraavashaM upaagamat.h | aagataa cha saa tantravaayii duutikaaM apR^ichchhat.h | kaa te vaarttaa | kiM ayaM pratibuddho abhihitavaan.h | kathaya kathayaiti | duutikaa tu kR^itanigrahaa naasikaaM darshayantii saamarshhaM aaha | shivaaste sarvaa vaarttaaH | muJNcha | gachchhaamiiti | tathaa tvanushhThite naasikaaM aadaayaapakraantaa | tantravaayy\- apykR^itakabaddhaM aatmaanaM tathaaevaakarot.h | kaulikastu yathaapuurvaM eva pratibuddhastaaM aakroshat | asaavapi dushhTaa bahu dhR^ishhTaraM aaha | dhigghato asi | ko maaM niraagasaM viruupayituM samarthaH | shR^iNvantu me lokapaalaaH | yathaaahaM kaumaaraM bhartaaraM muktvaa naanyaM parapurushhaM manasaaapi vedmi ! tathaa mamaanena satyenaavyaN^gyaM mukhaM astv iti | athaasau muurkhaH kR^itakavachanavyaamohitachittaH prajvaalyaulkaaM avyaN^gamukhiiM jaayaaM dR^ishhTvaa protphullanayanaH parichumbya hR^ishhTamanaa bandhavaadavamuchya piiDitaM cha parishhvajya shayyaaM aaropitavaan.h | parivraajakastvaadita evaaarabhya yathaavR^ittaM arthaM abhiGYaatavaan.h | duutikaaapi hastakR^itanaasaapuTaa svagR^ihaM gatvaaachintayat.h | kiM adhunaa kartavyaM iti | atha tasyaa bhartaa naapito raajakulaat.h pratyuushhasy aagatya taaM bhaaryaaM aaha | samarpaya ! bhadre ! kshurabhaaNDaM | raajakule karma kartavyaM iti | saa cha dushhTaaabhyantarasthaaeva kshuraM eva praahiNot.h | sa cha samastakshurabhaaNDaasamarpaNaat krodhaaavishhTachitto naapitastaM eva tasyaaH kshuraM pratiipaM praahiNot | athaasaavaartaravaM uchchhaiH kR^itvaa paaNinaa naasaapuTaM pramR^ijya asR^ikpaatasametaaM naasikaaM kshitau prakshipyaabraviit.h | paritraayadhvaM ! paritraayadhvaM | anenaahaM adR^ishhTadoshhaa viruupitaiti | tathaaabhyaagatai raajapurushhaiH pratyakshadarshanaaM taaM dR^ishhTvaa viruupaaM kiilapaarshhNilaguDair atiiva hataM pashchaad.hbaahubandhash cha tayaa saha dharmasthaanaM upaniito naapitaH | pR^ichchhyamaanashchaadhikR^itaiH kiM idaM mahad\- vishasanaM svadaareshhu tvayaa kR^itaM iti yadaa bahusha uchyamaano nauttaraM prayachchhati ! tadaa dharmaadhikR^itaashshuule avata.nsyataaM ity aaGYaapitavantaH | nishhpaapaM cha parivraaT chchhuulasthaanaM niiyamaanaM naapitaM dR^ishhTvaa sattvaanukampayaa chaupalabdhatattvaartho adhikaraNaM upagamya dharmasthaanaadhikR^itaan.h abraviit.h | naarhathaenaM adoshhakartaaraM naapitaM shuule samaaropayituM | yatkaaraNaM ! idaM aashcharyatrayaM shruuyataaM | jambuko huDuyuddhena vayaM chaaashhaaDhabhuutinaa | duutikaa tantravaayena trayo anarthaassvayaM kR^itaH ||55|| samupalabdhatattvaarthaishchaadhikR^itaiH paritraayito naapita iti | #endindian \medskip\hrule \medskip \large Send corrections to Lars Martin Fosse (lmfosse@online.no) \end{document}