ttl: vidyaa naama narasya ruupaM cat: knowledge eng: teacher, goddess, wealth, enjoyment, glory, brother, animal, man skt: shaarduulavikriiDataM, guru, devataa, dhana, bhoga, yashas.h, bandhu, pashu, naraH bsub: vidyaa naama narasya ruupaM adhikaM prachchhannaguptaM dhanaM vidyaa bhogakarii yashassukhakarii vidyaa guruuNaaM guruH | vidyaa bandhujano videshagamane vidyaa paraa devataa vidyaa raajasu puujitaa na tu dhanaM vidyaavihiinaH pashuH || esub: bjsub: ev:½a n:am: n:rsy: -p:ö AeD:k÷ )cCÀg:Øpt:ö D:n:ö
ev:½a B:aðg:kri y:S:ss:ØK:kri ev:½a g:Ø-N:aö g:Ø,H .
ev:½a b:nD:Øj:n:að ev:dðS:g:m:n:ð ev:½a p:ra dðv:t:a
ev:½a raj:s:Ø p:Üej:t:a n: t:Ø D:n:ö ev:½aev:hin:H p:S:ØH /
1ejsub: bvig: vidyaa naama narasya ruupaM adhikaM prachchhanna guptaM dhanaM vidyaa bhogakarii yashaH sukha karii vidyaa guruuNaaM guruH | vidyaa bandhujano videsha gamane vidyaa paraa devataa vidyaa raajasu puujitaa na tu dhanaM vidyaa vihiinaH pashuH || evig: btvig: qCfnB hBmA hAoAtnA oFiAM AgCOAM ioATUAhhA QEidAM gAhAMqCfnB lKQAOAoD nArAN tEPA OAoD qCfnB QEoFcBM QEoEN | qCfnB kAhgEVAhK qCfIrA QAmAhI qCfnB iAoB fIqAdB qCfnB oBVAtE iFVCdB hA dE gAhAM qCfnB qCuDhAN iArEN || etvig: bjvig: ev:½a n:am: n:rsy: -p:ö AeD:k÷ )cCÀ g:Øpt:ö D:n:ö
ev:½a B:aðg:kri y:S:H s:ØK: kri ev:½a g:Ø-N:aö g:Ø,H .
ev:½a b:nD:Øj:n:að ev:dðS: g:m:n:ð ev:½a p:ra dðv:t:a
ev:½a raj:s:Ø p:Üej:t:a n: t:Ø D:n:ö ev:½a ev:hin:H p:S:ØH /
ejvig: bmean: The thing called knowledge is the additional beauty of man and it is a secret, concealed wealth. Knowledge makes for enjoyment, glory and happiness. Knowledge is the preceptor of preceptors. Knowledge is a brother in foreign lands, knowledge is the most important goddess. Knowledge is worshipped among by kings, not money. The one without knowledge is an animal. emean: bword: vidyaa = knowledge, learning nara = man ruupa = beautiful form adhika = additional prachchhanna = covered, secretly clad gupta = secret dhana = wealth bhoga = enjoyment karii = one that does/makes yashas.h = glory sukha = happiness guru = teacher bandhu = brother jana = man videsha = foreign land gamana = going para = foremost devataa = goddess vihiina = without pashu = animal eword: bjword: ev:½a = knowledge, learning
n:r = man
-p: = beautiful form
AeD:k = additional
)cCÀ = covered, secretly clad
g:Øpt: = secret
D:n: = wealth
B:aðg: = enjoyment
kri = one that does/makes
y:S:s:Î = glory
s:ØK: = happiness
g:Ø, = teacher
b:nD:Ø = brother
j:n: = man
ev:dðS: = foreign land
g:m:n: = going
p:r = foremost
dðv:t:a = goddess
ev:hin: = without
p:S:Ø = animal
ejword: bcmt: ecmt: src: bhartR^ihareH niitishatakaM con: kedaara naaphaDe