% Text title : Hayagrivaproktam Lalitadevyah Dvadashanama Stotram % File name : hayagrIvaproktaMlalitAdevyAHdvAdashanAmastotram.itx % Category : devii, devI, brahmANDapurANa, dvAdasha, stotra, lalitA % Location : doc\_devii % Proofread by : PSA Easwaran % Description/comments : brahmANDapurANa | uttarabhAga | lalitA | adhyAya 17/18-20|| % Latest update : October 1, 2024 % Send corrections to : sanskrit at cheerful dot c om % % This text is prepared by volunteers and is to be used for personal study % and research. The file is not to be copied or reposted for promotion of % any website or individuals or for commercial purpose without permission. % Please help to maintain respect for volunteer spirit. % \documentstyle[11pt,multicol,itrans]{article} #include=ijag.inc #endwordvowel=.h \portraitwide \parindent=100pt \let\usedvng=\Largedvng % for 1 column \pagenumbering{itrans} \def\engtitle#1{\hrule\medskip\centerline{\LARGE #1}} \def\itxtitle#1{\medskip\centerline{\LARGEdvng #1}\medskip\hrule} \def\endtitles{\medskip\obeyspaceslines} %% \begin{document} \engtitle{.. Hayagrivaproktam Lalitadevyah Dvadashanama Stotram ..}## \itxtitle{.. hayagrIvaproktaM lalitAdevyAH dvAdashanAmastotram ..}##\endtitles ## hayagrIva uvAcha | shR^iNu dvAdashanAmAni tasyA devyA ghaTodbhava | yadAkarNanamAtreNa prasannA sA bhaviShyati | pa~nchamI daNDanAthA cha sa~NketA samayeshvarI || 18|| tathA samayasa~NketA vArAhI potriNI tathA | vArtAlI cha mahAsenApyAj~nA chakreshvarI tathA || 19|| arighnI cheti samproktaM nAmadvAdashakaM mune | nAmadvAdashakAbhikhyavajrapa~njaramadhyagaH | sa~NkaTe duHkhamApnoti na kadAchana mAnavaH || 20|| etairnAmabhirabhrasthAH sa~NketAM bahu tuShTuvuH | teShAmanugrahArthAya prachachAla cha sA punaH || 21|| iti brahmANDapurANe uttarabhAge saptadashAdhyAyAntargataM hayagrIvaproktaM lalitAdevyAH dvAdashanAmastotraM samAptam | brahmANDapurANa | uttarabhAga | lalitA | adhyAya 17/18\-20|| ## brahmANDapurANa . uttarabhAga . lalitA . adhyAya 17/18-20.. Proofread by PSA Easwaran \medskip\hrule\obeylines Please send corrections to sanskrit@cheerful.com Last updated \today https://sanskritdocuments.org \end{document}