% Text title : Importance of Tulasi as Conveyed by Mahadeva % File name : tulasImahimA2.itx % Category : devii, bRihaddharmapurANam, tulasI % Location : doc\_devii % Author : Vyasa % Proofread by : NA % Description/comments : Brihaddharmapuranam | pUrvakhaNDaH | adhyAyaH 7| 60.2\-64 || % Latest update : March 27, 2023 % Send corrections to : sanskrit at cheerful dot c om % % This text is prepared by volunteers and is to be used for personal study % and research. The file is not to be copied or reposted for promotion of % any website or individuals or for commercial purpose without permission. % Please help to maintain respect for volunteer spirit. % \documentstyle[11pt,multicol,itrans]{article} #include=ijag.inc #endwordvowel=.h \portraitwide \parindent=100pt \let\usedvng=\Largedvng % for 1 column \pagenumbering{itrans} \def\engtitle#1{\hrule\medskip\centerline{\LARGE #1}} \def\itxtitle#1{\medskip\centerline{\LARGEdvng #1}\medskip\hrule} \def\endtitles{\medskip\obeyspaceslines} %% \begin{document} \engtitle{.. Tulasi Mahima ..}## \itxtitle{.. tulasImahimA ..}##\endtitles ## mahAdeva uvAcha | viShNuprItiM karotveShA tarurbhUtvA mahItale | sharIramarjyatAmasyAH shrIviShNuprItaye gaNAH || 1|| asyAH patreNa vR^indAyAH pUjitaH syAt svayaM hariH | nAnyeneti suvij~neyaM maNimuktAdinApi cha || 2|| nAmAsyAstulasItyastu pavitrAyAH supAvanam | takAro maraNaM proktaM tadyogaH syAdukArataH || 3|| mR^itA lasati chetyevaM tulasItyeva gIyate | sthitaH pratidaleShvasyA mantro dvAdashavarNakaH || 4|| adhiShThAtrI devatAsyAmAvAM devImaheshvarau | nArAyaNa upAsyo.asyAH priyeyaM vaiShNavI matA || 5|| (dvAdashavarNakaH athavA dvAdashAkSharaviShNumantraH OM namo bhagavate vAsudevAya |) || iti bR^ihaddharmapurANe saptamo.adhyAye mahAdevaproktaM tulasI prAdurbhAvasahitA tulasImahimA sampUrNA || || bR^ihaddharmapurANam | pUrvakhaNDaH | adhyAyaH 7| 60\.2\-64|| ## This follows a story of Vrinda, the wife (Vaishnavi) of Dharmadeva, both devotees of Vishnu. By fate and curse, she became a Rakshasi but did not hurt Dharmadeva. As an ardent devotee of Vishnu, she was seen by shivagaNas to have the Vishnu mantra `OM namo bhagavate vAsudevAya' absorbed in her each and every cell. Even long after her death, her skin/body was as glowing as before. So it is said that each and every leaf of Tulasi is engraved with the mantra. \medskip\hrule\obeylines Please send corrections to sanskrit at cheerful dot c om Last updated \today https://sanskritdocuments.org \end{document}