% Text title : hanumatstuti % File name : hanumatstuti.itx % Category : hanumaana % Location : doc\_hanumaana % Transliterated by : N.Balasubramanian bbalu at satyam.net.in % Proofread by : N.Balasubramanian bbalu at satyam.net.in % Translated by : N.Balasubramanian bbalu@satyam.net.in % Description-comments : Ananda Ramayana, Manohara Kanda.13-8-11 % Latest update : April 12, 2006 % Send corrections to : Sanskrit@cheerful.com % % This text is prepared by volunteers and is to be used for personal study % and research. The file is not to be copied or reposted for promotion of % any website or individuals or for commercial purpose without permission. % Please help to maintain respect for volunteer spirit. % \documentstyle[11pt,multicol,itrans]{article} #include=ijag.inc #endwordvowel=.h \portraitwide \parindent=100pt \let\usedvng=\Largedvng % for 1 column \pagenumbering{itrans} \def\engtitle#1{\hrule\medskip\centerline{\LARGE #1}} \def\itxtitle#1{\medskip\centerline{\LARGEdvng #1}\medskip\hrule} \def\endtitles{\medskip\obeyspaceslines} %% \begin{document} \engtitle{.. shrIhanUmatstutiH ..}## \itxtitle{.. shrIhanUmatstutI ..}##\endtitles ## hanumAna~njanAsUnurvAyuputro mahAbalaH | rAmeShTaH phAlgunasakhaH pi~NgAxo.amitavikramaH || 1||## Hanuman, Anjana's son, the son of wind-god, one endowed with great strength, the favourite of Sri Rama, Arjuna's friend, one having reddish brown eyes and unlimited valour## udadhikramaNashchaiva sItAshokavinAshanaH | laxmaNaprANadAtA cha dashagrIvasya darpahA || 2||## The one who leapt across the ocean, who dispelled the deep anguish of Sita, the saviour of Laxmana and who destroyed the pride of Ravana## eva.n dvAdasha nAmAni kapIndrasya mahAtmanaH | svApakAle prabodhe cha yAtrAkAle cha yaH paThet || 3||## If one recites these twelve names of the noble Hanuman - the best among the monkeys before retiring to bed, on rising up in the morning or during journeys## tasya sarva bhaya.n nAsti raNe cha vijayI bhavet | rAjadvAre gahvare cha bhaya.n nAsti kadAchana || 4||## He will not face fear from any quarter. He will be successful in battles. He need not have fear either while entering the royal door, or a deep cavern. (From Ananda Ramayana, Manohara Kanda.13-8-11).## || AUM tatsat || ## Encoded, proofread, and comments by N. Balasubramanian bbalu at satyam.net.in \medskip\hrule\obeylines Please send corrections to sanskrit at cheerful dot c om Last updated \today https://sanskritdocuments.org \end{document}