% Text title : shivamangalAShTakam % File name : shivamangalAShTaka.itx % Category : aShTaka, shiva, mangala % Location : doc\_shiva % Transliterated by : P. R. Ramamurthy % Description-comments : http://stotram.lalitaalaalitah.com/2011/03/hymns-to-shiva-shivamangalashtaka.html % Send corrections to : sanskrit at cheerful dot c om % % This text is prepared by volunteers and is to be used for personal study % and research. The file is not to be copied or reposted for promotion of % any website or individuals or for commercial purpose without permission. % Please help to maintain respect for volunteer spirit. % \documentstyle[11pt,multicol,itrans]{article} #include=ijag.inc #endwordvowel=.h \portraitwide \parindent=100pt \let\usedvng=\Largedvng % for 1 column \pagenumbering{itrans} \def\engtitle#1{\hrule\medskip\centerline{\LARGE #1}} \def\itxtitle#1{\medskip\centerline{\LARGEdvng #1}\medskip\hrule} \def\endtitles{\medskip\obeyspaceslines} %% \begin{document} \engtitle{.. shivamangalAShTakam ..}## \itxtitle{.. shrIshivama~NgalAShTakam ..}##\endtitles ## bhavAya chandrachUDAya nirguNAya guNAtmane | kAlakAlAya rudrAya nIlagrIvAya ma~Ngalam || 1|| vR^iShArUDhAya bhImAya vyAghracharmAmbarAya cha | pashUnAM pataye tubhyaM gaurIkAntAya ma~Ngalam || 2|| bhasmoddhUlitadehAya vyAlayaj~nopavItine | rudrAkShamAlAbhUShAya vyomakeshAya ma~Ngalam || 3|| sUryachandrAgninetrAya namaH kailAsavAsine | sachchidAnandarUpAya pramatheshAya ma~Ngalam || 4|| mR^ityuMjayAya sAMbAya sR^iShTisthityantakAriNe | tryaMbakAya sushAntAya trilokeshAya ma~Ngalam || 5|| gaMgAdharAya somAya namo hariharAtmane | ugrAya tripuraghnAya vAmadevAya ma~Ngalam || 6|| sadyojAtAya sharvAya divyaj~nAnapradAyine | IshAnAya namastubhyaM pa~nchavaktrAya ma~Ngalam || 7|| sadAshivasvarUpAya namastatpuruShAya cha | aghorAyacha ghorAya mahAdevAya ma~Ngalam || 8|| ma~NgalAShTakametadvai shaMbhoryaH kIrtayeddine | tasya mR^ityubhayaM nAsti rogapIDAbhayaM tathA || 9 || iti shrIshivama~NgalAShTakaM sampUrNam | ## Encoded by P R Ramamurthy \medskip\hrule\obeylines Please send corrections to sanskrit@cheerful.com Last updated \today https://sanskritdocuments.org \end{document}