श्रीकृष्णाष्टकम् सार्थम्

ॐ श्रीरामजयम् । ॐ सद्गुरुश्रीत्यागराजस्वामिने नमो नमः । ॐ गीताचार्याय विद्महे । भक्तमित्राय धीमहि । तन्नः कृष्णः प्रचोदयात् ॥ परमात्मस्वरूपाय नारायणाय विष्णवे । परिपूर्णावताराय श्रीकृष्णाय नमो नमः ॥ १॥ देवकीप्रियपुत्राय यशोदालालिताय च । वासुदेवाय देवाय नन्दनन्दाय ते नमः ॥ २॥ गोपिकानन्दलीलाय नवनीतप्रियाय च । वेणुगानाभिलोलाय राधाकृष्णाय ते नमः ॥ ३॥ गोविन्दाय मुकुन्दाय कंसादिरिपुदारिणे । मातापितृसुनन्दाय द्वारकापतये नमः ॥ ४॥ रुक्मिणीप्रियनाथाय रुग्मपीताम्बराय च । सत्यभामासमेताय सत्कामाय नमो नमः ॥ ५॥ पाण्डवप्रियमित्राय पाञ्चालीमानरक्षिणे । पार्थानुग्रहकाराय पार्थसारथये नमः ॥ ६॥ गीतोपदेशबोधाय विश्वरूपप्रकाशिने । वेदान्तसारसत्याय वेदनादाय ते नमः ॥ ७॥ सदासक्तसुरक्षाय सदामानसवासिने । सदात्मानन्दपूर्णाय श्रीकृष्णाय नमो नमः ॥ ८॥ त्यागब्रह्मसुगीताय गीतपुष्पार्चिताय च । मनोवाक्कायपूर्णाय श्रीकृष्णाय सुमङ्गलम् ॥ ९॥ कृष्णाष्टकमिदं पुण्यं कृष्णप्रेर्यं शुभप्रदम् । पुष्पार्चनसुपद्यं च श्रीकृष्णसुकृपावहम् ॥ १०॥ त्यागराजगुरुस्वामिशिष्यापुष्पासमर्पितम् । कृष्णाष्टकं शुभस्तोत्रम् गुरुसान्निध्यपूरणम् ॥ ११॥ इति सद्गुरुश्रीत्यागराजस्वामिनः शिष्यया भक्तया पुष्पया कृतं श्रीकृष्णाष्टकं गुरौ समर्पितम् । ॐ शुभमस्तु ।

Sri Krishnashtakam

Gayatri Let us know Gitacharya; let us contemplate on the Friend of the bhakta; may Krishna lead us on.  1. Prostrations again and again unto the One whose reality is the Supreme Atman; Sriman Narayana; Vishnu;  the Complete Incarnation, Sri Krishna! 2. Prostrations unto Thee, the darling Son of Devaki; fondly indulged in by Yashoda; Vasudeva, the Lord;  the Delight of Nanda! 3. Prostrations unto Thee, delightfully sporting with gopikas; fond of butter; delighting in the song of the flute; Radhakrishna! 4. Prostrations unto Govinda, Mukunda, who destroyed enemies like Kamsa; the Delighter of His mother and father; the Lord of Dwaraka! 5. Prostrations again and again unto the beloved Consort of Rukmini; the One with golden yellow silk garment; accompanied by Satyabhama;  the Desire of the virtuous! 6. Prostrations unto the dear Friend of the Pandavas; the One who protected the honour of Panchali; the One who blessed Partha; the One who drove the chariot of Partha! 7. Prostrations unto Thee, awakening knowledge by teaching the Gita; resplendent in the Form of the entire creation; the Truth, the essence of vedanta; the Music of the vedas/ whose sound is the vedas! 8. Prostrations again and again unto the One protecting the constantly devoted; the One abiding in the mind (of this one) always; the One fully the Bliss of the Atman; Sri Krishna! 9. The One sung beautifully by Sri Tyagabrahmam; the One worshipped by song flowers /by Pushpa with this song;  the One fully in the mind, speech, expressions, and body (of this one); auspiciousness unto Sri Krishna! flowers 10. This Krishnashtakam is sacred; inspired by Sri Krishna, conferring auspiciousness; this auspicious poem, is Pushpa's worship; brings about the grace of Shri Krishna, conferring auspiciousness. 11. This offering by Pushpa, the disciple of Sri Tyagarajaguruswami - Krishnashtakam, the auspicious  stotram - is replete with the Guru's Presence. Om Mangalam Composed and translated by Pushpa Srivatsan Encoded and proofread by N V Vathsan nvvathsan at gmail.com Copyright Pushpa Srivatsan
% Text title            : kRiShNAShTakam 6 with transalation
% File name             : kRiShNAShTakam.itx
% itxtitle              : kRiShNAShTakam 6 sArtham (puShpA shrIvatsena virachitam paramAtmasvarUpAya)
% engtitle              : kRiShNAShTakam 6 with transalation
% Category              : vishhnu, puShpAshrIvatsan, krishna, aShTaka, vishnu
% Location              : doc_vishhnu
% Sublocation           : vishhnu
% SubDeity              : krishna
% Texttype              : svara
% Author                : Pushpa Srivatsan
% Language              : Sanskrit
% Subject               : philosophy/hinduism/religion
% Transliterated by     : N V Vathsan nvvathsan at gmail.com
% Proofread by          : N V Vathsan nvvathsan at gmail.com
% Translated by         : Pushpa Srivatsan
% Source                : Stotra Pushapavali
% Indexextra            : (Stotra Pushapavali, Video, Collection
% Latest update         : December 28, 2017
% Send corrections to   : Sanskrit@cheerful.com
% Site access           : https://sanskritdocuments.org

This text is entirely original composition of Smt. Pushpa Srivatsan, and copyright Smt. Pushpa Srivatsan. All rights reserved by the author. 1) Under no conditions can either the whole or any part of this composition be translated, adapted, or used for commercial purposes. 2) Neither the whole nor any part of this composition can be reproduced, recorded, used in public perfomances, or distributed in any other way without prior written permission from the copyright holder, the author Smt. Pushpa Srivatsan (contact N V Vathsan nvvathsan@gmail.com).

BACK TO TOP