1. Common formulas Good practices 2. Meeting 3. Simple sentenes
4. Ordinary sentences
5. Meeting the friends
6. Journey 7. On Arrival 8. Students 9. Examination 10. Film 11. Teacher
5
21. Domestic 22. Fathers/sons/mothers
23. Parents 24. Children 25. Miscellaneous sentences 26. Guests 27. Greetings
12. iôy> g&hkay¡ sv¡ smaÝ< va smaÝàaym!, ik< iÖÇIi[ idnain n †òa Ah< mat&g&h< gtvtI, @;u idne;u ivmla imiltvtI va kayaRlyt> tSy Aagmn smy> @;>, mmaip b÷ kay¡ AiSt, Aitwy> Aagta> siNt, ikiÂt! zkRra< ddait va zkRram! ]Irm! ka)IcU[Rm! suipòm! p&wukm! calnIm! -vt> mat> ik< kraeit Sm A* àat> Aar_y b÷ kayaRi[ te;a< puÈya> ivvah> iniít> #it ïutvan! vr> ivdeze AiSt, kNyaya> k«te ik< ik< Aa-r[< daSyiNt m&ÄEl< lBx< va m&ÄEl< iv³Iyte #it ïutvtI, 13. pak> pak> smaÝ> va A* k> pak> -aejn< A-vt! va -vTya> g&h< kiídœ Aagt #v, ANyt! ikmip naiSt kevl< sar>, ASmt! g&he @kEkSy @kEka éic>, 14. ve;-U;[ain -vTya> zaiqka nUtna va nEv gtv;eR @v ³ItvtI twaip nUtn< #v àit-ait @ta†zI zaiqka mm smIpe Aip AiSt, Ah< nUtnzaiqka< ³ItvtI AÂl> b÷ sMykœ AiSt, #ma< k…Ç ³ItvtI ASya> zaiqkaya> Anuêp> cael> n lBx>, vlySy ivNyas> Aak;Rk> AiSt, zaiqkya sa àaEFa #v †Zyte, pir[ah> b÷ NyUn>, Ah< Aip @ka< ³etu< #CDaim, b÷ suNdr< AiSt ikl @tdœ _vTya> @tdœ yuJyte, ikydœ dÄvtI, muMbt> mm A¢j> AanItvan!, 15. kayaRly> -van! kit idnain ivram< SvIkraeit @;u idne;u mhan! kayR-ar>, #ma< sUcna)lke Swapytu, AÇ hSta<kn< kraetu, s> ivram< SvIk«tvan!, AiSmn! iv;ye pun> Aip icNtyaim, Aagaim sÝahe ma< pZytu, AiSmn! iv;ye AnNtr< vdaim, @tt! Ah< AvZy< Smraim, -vÊ­< sv¡ }atvan! -ae>, AÇ tSy @v svaRixkar>, mm k«te ka=ip Ërva[I Aagta va -vt> k«te Ërva[I Aagta AasIt!, -van! kiSmn! Swane inyu­> AiSt @;> svRda AagTy pIfyit, #danI— smy> AtIt>, k«pya ñ> AagCDtu, s> Aagtvan! #it Smraim, pÂvadnpyRNt< AÇEv AasIt!, ma< Aaøtvan! va tdœ VyvSwa< Ah< kraeim, kayaRlySy smaiÝ> kda @tiÖ;ye ñ> punrip Smarytu, t< AÇ AagNtu< sUcytu, ikmw¡ #danI— Aip kay¡ n AarBxm! ANye;a< %phasenEv kal< yapyit, mya ik< kr[Iy< vdtu, Ah< ik< kraeim -ae> AStu pirzIlyam>, AagCDtu ikiÂt! ka)I— ipbam>, -van! zIº< àTyagCDit va k«pya %pivztu, pÂinme;e;u @tdœ k«Tva ddaim, A* s> AÇ naiSt ikl, s> @ksÝaha_yNtre AagCDet!, 16. AaraeGym! mm AaraeGy< smIcIn< naiSt, mhtI padvedna, samaNyt> izraevedna tda tda AagCDit, ikiÂt! Jvr> #v, vE*< pZytu, mm vmnz»a, vE*Sy indeRzn< SvIkraetu, ikmw¡ k{Q> AvéÏ> Ah< AtIv ïaNt>, tSy AaraeGy< kw< AiSt A* ikiÂt! %Äma dehiSwit> , àat> Aar_y l"u izraevedna, AaraeGy< tavt! sMykœ naiSt, vE*< kda †òvan! %Tsah> @v naiSt -ae>, ý> tu SvSw> AasIt!, ik< A* Ah< -aejn< kraeim va A* Jvr> kw< AiSt ywavt!, tda tda %drvedna pIfyit ikl JvrpIift> va kda Aar_y AYyae r­< övit Ap"ate s> jIivt> #Tyev ivze;>, s> icikTsalye àveizt>, mm izr> æmit #v, 17. smy> k> smy> spadctuvaRdnm!, iÖvadne AvZy< gNtVy< AiSt, iÇvadne @k< yan< AiSt, padaen ;fœvadne -van! imlit va saxRpÂvadne Ah< g&he itóaim, p ^n dzvadne mm "qI Swigta, s<Sk«tvataRàsar> say< dzaixk ;fœvadne, sax¡ iÖ"{qaTmk> kayR³m>, ;fœvadnpyRNt< tÇ ik< kraeit zala dzvadnt> ikl #tae=ip yweò< smy> AiSt, s> ;fœvadnt> sÝvadnpyRNt< yaegasn< kraeit, mm "qI inme;Öy< A¢e srit, smye AagCDtu, Are dzvadnm! -vt> Aakazva[I smy> va #danI— ywawR> smy> k> ikmw¡ @tavan! ivlMb> #danI— -vt> smyavkaz> AiSt va rivvasre k> idna»> rivvasre ctuiv¡zittmidna»> pÂdzidna»e k> vasr> -vt> zala kda AarBxa jUn àwm idna»e, -vt> jNmidna»> k> Aòadz dz ;fzIit>, 18. Ërva[I hir> Aaem!, àitóanSy kayaRly> va rajumhaedySy g&h< va @;a ;qœ zUNy zUNy zUNy cTvair va k> tÇ  k> s<-a;[< kraeit Ah< k«:[>, k> Apei]t> k«:[> g&he AiSt va ]Myta< s> g&he naiSt, k«pya @tt! k«:[< sUcytu, k«pya t< Aaþyit va AStu @k][< itótu, k> Ërva[I— k«tvan! #it vdaim s> ñ> AagCDet!, AStu ñ> pun> Ërva[I— kraeim, ik< #danImip n Aagtvan! va tSy Ërva[I s<Oya ka g&he imlet! va mÔast> #danImip n Aagtvan!, AvZy< sUcyaim, Swapyaim va ikiÂt! %½E> vdtu, 19. vai[Jym! êPykSy kit )lain @kEkSy pÂiv<zitpEsa>, êPykSy pÂ, zuÏ< nvnIt< ddatu, puStkain smaÝain, @tdœ puStk< naiSt va t{ful> sMykœ naiSt, dzpEsa> NyUna> siNt, mm Vyvhar< smapytu, -vt> prIv&iÄ> kwmiSt tÇ gmn< maStu -ae> s> b÷mULy< vdit, k«pya deyk<  àaiÝpÇ< ddatu, iv<zitêPykai[ va  tihR maStu, AavZyk< AasIt! prNtu -van! mULy< Aixk< vdit, -vt> k«te #it NyUnmULyen ddaim, pañaRp[e p&CDtu, @tavt! NyUnmULyen ANyÇ k…Çaip n imlit, @kpÂazt! ê SvIk…vRNtu, nEv tÇ ivvad> @v naiSt, @tdœ vô< k…Ç ³ItvNt> -van! Aixk< mULy< dÄvan!, iklae k«te kit )enkSy mULy< ikyt! iklae dalSy k«te kit êPykai[ dNt)en> AiSt va itótu ddaim, kitikyt! ddaim #danI— maStu AnNtr< AagCDaim, @tdœ smIcIn< AiSt va 20. vatavr[m! vayu> @v naiSt, AaraiÇ v&iò> AasIt!, "maeR "mR>, ik< -ae>  i¬Ú> AiSt àat> Aar_y @vmev v&iò>, A* v&iò> -vit va ik< @;a %:[ta -ae> zETy< Ahae zETy< mhtI v&iò>, v&iòt> @v -ym!, idne idne zIt< Aixk< -vit, yÖa tÖa v&iò>, vayurhae vayu>, AÇ vayu> suóu vait, b÷ AaE:{y< ikl A* ikiÂt! zETy< Aixkm!, -vt> àdeze v&iò> kwm! k…Çaip v&iò> naiSt,
12. striya× g®hak˜ryaÕ sarvaÕ sam˜ptaÕ v˜ sam˜ptapr˜yam | kiÕ dvitrŸõi din˜ni na d®ÿ÷˜ ahaÕ m˜t®g®haÕ gatavatŸ | eÿu dineÿu vimal˜ militavatŸ v˜ k˜ry˜layata× tasya ˜gamana samaya× eÿa× | mam˜pi bahu k˜ryam asti | atithaya× ˜gat˜× santi | kiñcit þarkar˜Õ dad˜ti v˜ þarkar˜m kÿŸram k˜phŸc¨rõam supiÿ÷am p®thukam c˜lanŸm bhavata× m˜ta× kiÕ karoti sma adya pr˜ta× ˜rabhya bahu k˜ry˜õi teÿ˜Õ putry˜× viv˜ha× niþcita× iti þrutav˜n vara× videþe asti | kany˜y˜× k®te kiÕ kim ˜bharaõaÕ d˜syanti m®ttailaÕ labdhaÕ v˜ m®ttailaÕ vikrŸyate iti þrutavatŸ | 13. p˜ka× p˜ka× sam˜pta× v˜ adya ka× p˜ka× bhojanam abhavat v˜ bhavaty˜× g®haÕ kaþcid ˜gata iva | anyat kimapi n˜sti kevalaÕ s˜ra× | asmat g®he ekaikasya ekaik˜ ruci× | 14. veÿabh¨ÿaõ˜ni bhavaty˜× þ˜÷ik˜ n¨tan˜ v˜ naiva gatavarÿe eva krŸtavatŸ tath˜pi n¨tanam iva pratibh˜ti et˜d®þŸ þ˜÷ik˜ mama samŸpe api asti | ahaÕ n¨tanaþ˜÷ik˜Õ krŸtavatŸ añcala× bahu samyak asti | im˜Õ kutra krŸtavatŸ asy˜× þ˜÷ik˜y˜× anur¨pa× cola× na labdha× | valayasya viny˜sa× ˜karÿaka× asti | þ˜÷ikay˜ s˜ prauýh˜ iva d®þyate | pariõ˜ha× bahu ny¨na× | aham api ek˜Õ kretum icch˜mi | bahu sundaram asti kila etad bhvaty˜× etad yujyate | kiyad dattavatŸ | mumbaŸta× mama agraja× ˜nŸtav˜n | 15. k˜ry˜laya× bhav˜n kati din˜ni vir˜maÕ svŸkaroti eÿu dineÿu mah˜n k˜ryabh˜ra× | im˜Õ s¨can˜phalake sth˜payatu | atra hast˜ðkanaÕ karotu | sa× vir˜maÕ svŸk®tav˜n | asmin viÿaye puna× api cintay˜mi | ˜g˜mi sapt˜he m˜Õ paþyatu | asmin viÿaye anantaraÕ vad˜mi | etat aham avaþyaÕ smar˜mi | bhavaduktaÕ sarvaÕ jñ˜tav˜n bho× | atra tasya eva sarv˜dhik˜ra× | mama k®te k˜'pi d¨rav˜õŸ ˜gat˜ v˜ bhavata× k®te d¨rav˜õŸ ˜gat˜ ˜sŸt | bhav˜n kasmin sth˜ne niyukta× asti eÿa× sarvad˜ ˜gatya pŸýayati | id˜nŸÕ samaya× atŸta× | k®pay˜ þva× ˜gacchatu | sa× ˜gatav˜n iti smar˜mi | pañcav˜danaparyantam atraiva ˜sŸt | m˜m ˜h¨tav˜n v˜ tad vyavasth˜m ahaÕ karomi | k˜ry˜layasya sam˜pti× kad˜ etadviÿaye þva× punarapi sm˜rayatu | tam atra ˜gantuÕ s¨cayatu | kimartham id˜nŸm api k˜ryaÕ na ˜rabdham anyeÿ˜m upah˜senaiva k˜laÕ y˜payati | may˜ kiÕ karaõŸyaÕ vadatu | ahaÕ kiÕ karomi bho× astu pariþŸlay˜ma× | ˜gacchatu kiñcit k˜phŸÕ pib˜ma× | bhav˜n þŸghraÕ praty˜gacchati v˜ k®pay˜ upaviþatu | pañcanimeÿeÿu etad k®tv˜ dad˜mi | adya sa× atra n˜sti kila | sa× ekasapt˜h˜bhyantare ˜gacchet | 16. ˜rogyam mama ˜rogyaÕ samŸcŸnaÕ n˜sti | mahatŸ p˜davedan˜ | s˜m˜nyata× þirovedan˜ tad˜ tad˜ ˜gacchati | kiñcit jvara× iva | vaidyaÕ paþyatu | mama vamanaþaðk˜ | vaidyasya nirdeþanaÕ svŸkarotu | kimarthaÕ kaõ÷ha× avaruddha× aham atŸva þr˜nta× | tasya ˜rogyaÕ katham asti adya kiñcit uttam˜ (dehasthiti× ) | pr˜ta× ˜rabhya laghu þirovedan˜ | ˜rogyaÕ t˜vat samyak n˜sti | vaidyaÕ kad˜ d®ÿ÷av˜n uts˜ha× eva n˜sti bho× | hya× tu svastha× ˜sŸt | kim adya ahaÕ bhojanaÕ karomi v˜ adya jvara× katham asti yath˜vat | tad˜ tad˜ udaravedan˜ pŸýayati kila jvarapŸýita× v˜ kad˜ ˜rabhya ayyo raktaÕ sravati apagh˜te sa× jŸvita× ityeva viþeÿa× | sa× cikits˜laye praveþita× | mama þira× bhramati iva | 17. samaya× ka× samaya× sap˜dacaturv˜danam | dviv˜dane avaþyaÕ gantavyam asti | triv˜dane ekaÕ y˜nam asti | p˜dona ÿaýv˜dane bhav˜n milati v˜ s˜rdhapañcav˜dane ahaÕ g®he tiÿ÷h˜mi | pañca ¨na daþav˜dane mama gha÷Ÿ sthagit˜ | saÕsk®tav˜rt˜pras˜ra× s˜yaÕ daþ˜dhika ÿaýv˜dane | s˜rdhaÕ dvighaõ÷˜tmaka× k˜ryakrama× | ÿaýv˜danaparyantaÕ tatra kiÕ karoti þ˜l˜ daþav˜danata× kila ito'pi yatheÿ÷aÕ samaya× asti | sa× ÿaýv˜danata× saptav˜danaparyantaÕ yog˜sanaÕ karoti | mama gha÷Ÿ nimeÿadvayam agre sarati | samaye ˜gacchatu | are daþav˜danam bhavata× ˜k˜þav˜õŸ samaya× v˜ id˜nŸÕ yath˜rtha× samaya× ka× kimartham et˜v˜n vilamba× id˜nŸÕ bhavata× samay˜vak˜þa× asti v˜ raviv˜sare ka× din˜ðka× raviv˜sare caturviÕþatitamadin˜ðka× pañcadaþadin˜ðke ka× v˜sara× bhavata× þ˜l˜ kad˜ ˜rabdh˜ j¨na prathama din˜ðke | bhavata× janmadin˜ðka× ka× aÿ÷˜daþa daþa ÿaýaþŸti× | 18. d¨rav˜õŸ hari× om | pratiÿ÷h˜nasya k˜ry˜laya× v˜ r˜jumahodayasya g®haÕ v˜ eÿ˜ ÿa÷ þ¨nya þ¨nya þ¨nya catv˜ri v˜ ka× tatra  (ka× sambh˜ÿaõaÕ karoti ) ahaÕ k®ÿõa× | ka× apekÿita× k®ÿõa× g®he asti v˜ kÿamyat˜Õ sa× g®he n˜sti | k®pay˜ etat k®ÿõaÕ s¨cayatu | k®pay˜ tam ˜hvayati v˜ astu ekakÿaõaÕ tiÿ÷hatu | ka× d¨rav˜õŸÕ k®tav˜n iti vad˜mi sa× þva× ˜gacchet | astu þva× puna× d¨rav˜õŸÕ karomi | kiÕ id˜nŸmapi na ˜gatav˜n v˜ tasya d¨rav˜õŸ saðkhy˜ k˜ g®he milet v˜ madr˜sata× id˜nŸmapi na ˜gatav˜n | avaþyaÕ s¨cay˜mi | sth˜pay˜mi v˜ kiñcit uccai× vadatu | 19. v˜õijyam r¨pyakasya kati phal˜ni ekaikasya pañcaviÕþatipais˜× | r¨pyakasya pañca | þuddhaÕ navanŸtaÕ dad˜tu | pustak˜ni sam˜pt˜ni | etad pustakaÕ n˜sti v˜ taõýula× samyak n˜sti | daþapais˜× ny¨n˜× santi | mama vyavah˜raÕ sam˜payatu | bhavata× parŸv®tti× kathamasti tatra gamanaÕ m˜stu bho× sa× bahum¨lyaÕ vadati| k®pay˜ deyakaÕ  pr˜ptipatraÕ dad˜tu | viÕþatir¨pyak˜õi v˜  tarhi m˜stu | ˜vaþyakam ˜sŸt parantu bhav˜n m¨lyam adhikaÕ vadati | bhavata× k®te iti ny¨nam¨lyena dad˜mi | p˜rþv˜paõe p®cchatu | et˜vat ny¨nam¨lyena anyatra kutr˜pi na milati | ekapañc˜þat r¨ svŸkurvantu | naiva tatra viv˜da× eva n˜sti | etad vastraÕ kutra krŸtavanta× bhav˜n adhikaÕ (m¨lyaÕ) dattav˜n | kilo k®te kati phenakasya m¨lyaÕ kiyat kilo d˜lasya k®te kati r¨pyak˜õi dantaphena× asti v˜ tiÿ÷hatu dad˜mi | katikiyat dad˜mi id˜nŸÕ m˜stu anantaram ˜gacch˜mi | etad samŸcŸnam asti v˜ 20. v˜t˜varaõam v˜yu× eva n˜sti| ˜r˜tri v®ÿ÷i× ˜sŸt | gharmo gharma× | kiÕ bho×  klinna× asti pr˜ta× ˜rabhya evameva v®ÿ÷i× | adya v®ÿ÷i× bhavati v˜ kim eÿ˜ uÿõat˜ bho× þaityam aho þaityaÕ mahatŸ v®ÿ÷i× | v®ÿ÷ita× eva bhayam | dine dine þŸtam adhikaÕ bhavati | yadv˜ tadv˜ v®ÿ÷i× | v˜yuraho v˜yu× | atra v˜yu× suÿ÷hu v˜ti | bahu auÿõyaÕ kila adya kiñcit þaityam adhikam | bhavata× pradeþe v®ÿ÷i× katham kutr˜pi v®ÿ÷i× n˜sti |
Women Finished your household work ? Yes, finished for all practical purposes Not seen for two or three days ? I had been to my mother's house Have you met Vimala recently ? It is time he comes from the office I have a lot of work to do myself Guests have come Would you kindly lend me some sugar ? sugar milk coffee powder wheat flour beaten rice sieve What was your mother doing ? I've had a lot of work since morning Their daughter's marriage is fixed, I think The bridegroom is in a foreign country What jewellery are they going to give the bride ? Got kerosene ? I heard, they are selling kerosene cooking. Finished cooking ? What cooked today ? Have you had lunch ? It seems someone has come to your house Nothing ewxcept soup In our house every one has his/her different tastes Dress, jewellery Is your saree new ? No, it was brought last year Still it appears to be new I have one saree like this I have bought a new saree The border is very beautiful Where did you buy this ? I could not get a matching blouse for this saree The style of the bangles is really attractive This saree makes her look taller Width is less I would like to buy one It is very good, isn't it ? This suits you well How much did you pay ? Brother brought it from Bombay Office How many days of leave are you taking ? Of late the weight of work is unbearable Put this up on the notice board Sigh here, please He is on leave I will think about this again See me next week I'll tell you about it later I'll certainly remember this I have understood what you said He is all in all here Any phone calls for me ? There was a phone call for you Which post do you occupy in the office ? He troubles me always It is getting late  Come tomorrow,please I remember, he came here He was here till 5.00 Did you call me? I will see to that arrangement When does your office close ? Remind me about this tomorrow Ask him to come here Why hasn't the work begun ? He spends time criticizing othere Tell me what I should do What shall I do ? Be it so, let us see Come, let's have a cup of coffee Are you going to be back soon ? Please, sit down I'll get it done in five minutes As you know, he is not here today He may be back in a week's time Health I am not well Terrible leg pain Generally I get headache now and then Feel a little feverish Consult a doctor I feel like vomitting Get a doctor's advice Why is there the blocking of the throat ? I am very tired How is his health ? A bit better today Slight head-ache since morning Somehow, my health is not good When did you see the doctor last ? Don't feel active, you know He was all right yesterday Shall I have my meals today ? How is the fever today ? As usual You get stomach-ache now and then, don't you ? Fever ? Since when ? Oh! Blood is coming out It is a miracle, he survived the accident He is admitted to the hospital I feel giddy Time What is the time? A quarter past four I must leave at 2 There is a bus at three Will you meet at a quarter to six ? I will be at home at half past five My watch stoppped at 5 minutes to 10 o'clock The Sanskrit news bulletin is at 6.10 p.m It is a programme for two and a half hours What are you going to do there till six o'clock ? The school is from 10 o'clock, isn't   it ? Still there is a lot of time He does Yogasana from 6 A.M. to 7 A.M My watch goes two minutes fast every day Come in time Oh! it is 10 o'clock Is yours the radio time ? What is the exact time now ? Why (are you) so late ? Are you free now? (Can you spare a few minutes for me ?) What date is Sunday ? Sunday is 24th ? Which/What day is 15th ? When did your school begin ? On 1st June Which/What is your date of birth ? 18-10-63 (Should be 18-10-86) Telephone Hello Is it the Pratishthana office ? Is it Mr. Raju's house ? Is it 60004 ? Who is speaking, please ? I am Krishna, speaking Whom do you want to speak to ? Is Mr. Krishna at home ? Sorry, he is not at home Would you kindly pass this on to Mr. Krishna ? Would you please call him ? Yes, wait a minute, please Who shall I say phoned him up ? He may be back, tomorrow O.K. I will ring him up again tomorrow What ? Hasn't he come yet ? What is his phone number ? Will he be available at home ? Not yet returned from Madras Certainly I will inform him Shall I put down the phone ? (Shall I hang up ?) Speak louder, please Commerce How many a rupee ? 25 paise  each, please Five per  rupee Give me good butter, please The book is out of stock Don't you have  this book ? The rice is not good The amount is short by 10 paise Please settle my account How is your business ? He is very expensive, let us not go to him Please give me the bill/receipt Is  it Rs.20 ? Then I don't want it I wanted it, but you quote a very high price I am selling it at a lower price to you Please enquire at the next shop You can't get it cheaper anywhere else Please take Rs.51 No, no haggling, please Where did you buy this cloth ? You paid more How much is this per kilo ? How much does this soap cost ? How much is  the pulse per kilo ? Have got toothpaste ? Please wait, I'll give you How much shall I give you ? Not now, I will come later Is it  good ? Weather The wind is still It rained for the whole night Very hot indeed You have perspired all over It has been  raining like this since  morning Is it going to rain today ? What sultry weather, you know It is very cold indeed Heavy rain I am frightened only of the rain The cold is increasing day by day Too much rain/It is raining cats and dogs Too much of wind/Too windy Nice breeze here It is very hot, isn't it ? It is a bit colder today Have you had rains in your place ? No sign  of rain anywhere
Increase Speed Stop/Start ticker Decrease Speed
Fonts_for_Win
Documents Tools FAQ Projects links