Format: in Devanagari | ITX in ITRANS scheme |
സംസ്കൃത HTML in different language scripts | Information and Links
-
| | |
അരവിന്ദദര്ശനം ചൈത്യപുരുഷഃ (ലേഖഃ) | aravindadarshanam |
-
| | |
ആധ്യാത്മിക വിചാരഃ | AdhyAtmika vichAraH | (+ English meaning 1.8.22)
-
| | |
ഉത്കലപ്രദേശേസ്വാമിനിഗമാനന്ദഃ (ലേഖഃ) | utkalapradeshesvAminigamAnandaH |
-
| | |
ഉത്കലേഷുസംസ്കൃതചര്ച്ചാ (ലേഖഃ) | utkaleShusaMskRitacharchchA |
-
| | |
ഉത്തരചാതകാഷ്ടകം | uttarachAtakAShTakam | (Scans 1, 2)
-
| | |
ഉപനിഷത്സമീക്ഷാ (ലേഖഃ) | upaniShatsamIkShA |
-
| | |
ഉഷാവന്ദനം | Salutation of the Dawn | (Salutation of the Dawn: Look to this Day)
-
| | |
കലിവിഡംബനം (നീലകണ്ഠ ദീക്ഷിതവിരചിതം) | kaliviDambanam | (Scans 1, 2, English, Tamil, English, Text)
-
| | |
ഗുണരത്നം (മഹാകവി ഭവഭൂതിവിരചിതം) | guNaratnam | (Scans 1, 2)
-
| | |
ജാഗൃഹി ജാഗൃഹി | Awaken Awaken |
-
| | |
ജീവനമുക്തിഗീതിഃ (അനുവാദകഃ ഭാണ്ഡരകരമഹോദയഃ) | The Song of the Free with original (composed by Vivekananda) | (Yugacharya Vivekananda)
-
| | |
ജീവിതയാഥാര്ഥ്യം (വാല്മികീ രാമായണാന്തര്ഗതം) അയോധ്യാ കാണ്ഡ അധ്യായ 105 | jIvitayAthArthyam from Ayodhya Kanda Chapter 105 |
-
| | |
ജ്യോതിര്വിദ്യാവിവേകഃ (ലേഖഃ) | jyotirvidyAvivekaH |
-
| | |
നമഃ കാത്യായനായ (ലേഖഃ) | namaHkAtyAyanAya |
-
| | |
നിഗമാനന്ദദര്ശനസമീക്ഷണം (ലേഖഃ) | nigamAnandadarshanasamIkShaNam |
-
| | |
നീതിപ്രദീപഃ (വേതാലഭട്ടവിരചിതഃ) | nItipradIpaH | (Scans 1, 2)
-
| | |
നീതിരത്നം (മഹാകവിവരരുചിവിരചിതം) | nItiratnam | (Scans 1, 2)
-
| | |
നീതിസാരം (മഹാകവിഘടകര്പരവിരചിതം) | nItisAram | (Scans 1, 2)
-
| | |
ന്യാസാനുശാസനം (ലേഖഃ) | nyAsAnushAsanam |
-
| | |
പഞ്ചമഹായജ്ഞവിശ്ലേഷണം (ലേഖഃ) | panchamahAyajnavishleShaNam |
-
| | |
പദ്യസങ്ഗ്രഹഃ (കവിഭട്ടകൃതഃ) | padyasangrahaH | (Scans 1, 2)
-
| | |
പൂര്വചാതകാഷ്ടകം | pUrvachAtakAShTakam | (Scans 1, 2)
-
| | |
ബ്രഹ്മവിദ്യാ (ലേഖഃ) | brahmavidyA |
-
| | |
ഭാഗവതദര്ശനം ജഗന്നാഥദാസശ്ച (ലേഖഃ) | bhAgavatadarshanaM jagannAthadAsaH |
-
| | |
ഭ്രമരാഷ്ടകം | bhramarAShTakam | (Scans 1, 2)
-
| | |
മണികര്ണികാഷ്ടകം മണികര്ണികാമാഹാത്മ്യം (ഗങ്ഗാധരകവി വിരചിതം) | maNikarNikAShTakam | (Scans 1, 2)
-
| | |
മാദലാപഞ്ജികായാഃ വിഹംഗമദൃഷ്ടിഃ (ലേഖഃ) | mAdalApanjikAyAH vihaMgamadRiShTiH |
-
| | |
മാനസോല്ലാസസ്തുതിഃ (അപ്പയ്യദീക്ഷിതേന്ദ്രൈഃ വിരചിതാ) | mAnasollAsastutiH by Appayya Dixit |
-
| | |
യജ്നോപവീതസമീക്ഷണം (ലേഖഃ) | yajnopavItasamIkShaNam |
-
| | |
യമക കാവ്യം (ഘടകര്പരവിരചിതം) | yamaka kAvyaM (ghaTakarpara) |
-
| | |
യമകഭാരതം (മധ്വാചാര്യവിരചിതം) | yamakabhAratam by madhvAchArya | (Scan, meaning)
-
| | |
രാമകൃഷ്ണ വിലോമകാവ്യം (കവി സൂര്യകൃതം) | rAmakRiShNa viloma kAvyaM (kavi sUrya) |
-
| | |
വന്ദേ മാതരം | vande mAtaram (ba.nkImachandra chaTTopAdhyAya) | (info, Videos 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, Books 1, 2, 3)
-
| | |
വര്ണോദ്ധാരതന്ത്രവചനാനി | varNoddhAratantravachanAni (shabdakalpadrumAntargatAni) | (Scan, Sanskrit-Marathi details)
-
| | |
വാനരാഷ്ടകം | vAnarAShTakam | (Scans 1, 2)
-
| | |
വാനര്യഷ്ടകം | vAnaryaShTakam | (Scans 1, 2)
-
| | |
വൃത്തകുസുമാര്പണം (ജീ ഏസ് ഏസ് മൂര്തി വിരചിതം) | vRittakusumArpaNam | (Video Ragamala)
-
| | |
വൈരാഗ്യപഞ്ചകം | vairAgyapanchakam | (Hindi)
-
| | |
ശിശിരസമയാസവഃ | shishirasamayAsavaH | (Scan)
-
| | |
ശൃങ്ഗാരരസാഷ്ടകം (കാലിദാസവിരചിതം) | shRRingArarasAShTakam | (Scans 1, 2)
-
| | |
സംന്യാസാചേ ഗീത | sannyAsAche gIta | (Links to Marathi, Bangla, Sanskrit, Wiki, Kannada Audio, Marathi Audio, Hindi Audio, Original)
-
| | |
സംന്യാസി ഗീതികാ 2 അഥവാ സംന്യാസിനഃ ഗീതിഃ (അനുവാദകഃ ഭാണ്ഡരകരമഹോദയഃ) | Song of the Sannyasin (composed by Vivekananda) | (Yugacharya Vivekananda, English Original)
-
| | |
സംന്യാസി ഗീതികാ | Song of the Sannyasin | (English Original)
-
| | |
സംസ്കൃതദിവസനിമിത്തം സംസ്കൃതസ്തുതിദശകം | saMskRRitadivasanimittam |
-
| | |
സംസ്കൃതഭാഷാനീരാജനാ | saMskRRitabhAShAnIrAjanA | (Scan)
-
| | |
സംസ്കൃതമഹത്ത്വം | saMskRRitamahattvam |
-
| | |
സംസ്കൃതസ്യ മാഹാത്മ്യം | The Importance of Sanskrit by Shri K. Kunjunni Raja | (Importance of Sanskrit by Kunjunni Raja)
-
| | |
സംസ്കൃതാഷ്ടകം | Praise of Sanskrit Language |
-
| | |
സങ്ഖ്യാ വര്ഗവാരീ | Numbers and a list of Sanskrit categories | (Scan)
-
| | |
സദ്ദര്ശനം (ഗണപതിമുനിവിരചിതം) | Saddarshanam | (Collected Works)
-
| | |
സുപ്രഭാതശ്ലോകാനി 1 | suprabhAtashlokAni 1 | (Scan)
-
| | |
സ്വരമഞ്ജരീ | svaramanjarI text with trans. explaining Vedic accents | (text + trans. on Vedic accents
grammar rules related to accents (by Tryambak B. Abhyankar)
See also notes by Charles Wikner on Vedic Accents, PS)