Format:
in Devanagari | ITX in ITRANS scheme |
ସଂସ୍କୃତ HTML in different language scripts | Information and Links
-
| | |
ଅଚ୍ୟୁତଶତକମ୍ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକଵିରଚିତଂ) | achyutashatakam | (Scans 1, 2)
-
| | |
ଅଭୀତିସ୍ତଵଃ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକପ୍ରଣୀତଃ) | abhItistavaH | (Scans 1, 2)
-
| | |
ଅଷ୍ଟଭୁଜାଷ୍ଟକମ୍ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକଵିରଚିତଂ) | aShTabhujAShTakam | (Scans 1, 2)
-
| | |
କାମାସିକାଷ୍ଟକମ୍ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକଵିରଚିତଂ ନୃସିଂହସ୍ତୋତ୍ରମ୍) | kAmAsikAShTakam | (Scans 1, 2, 3, Videos 1, 2, Tamil)
-
| | |
ଗରୁଡଦଣ୍ଡକମ୍ | garuDadaNDakam | (Scans 1, 2)
-
| | |
ଗରୁଡପଞ୍ଚାଶତ୍ସ୍ତୋତ୍ରମ୍ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକଵିରଚିତଂ) | garuDapanchAshatstotram | (Scans 1, 2)
-
| | |
ଗୋଦାସ୍ତୁତିଃ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକଵିରଚିତା) | godAstutiH | (Scans 1, 2, Text 1, 2, 3, Videos 1, 2)
-
| | |
ଗୋପାଲଵିଂଶତିସ୍ତୋତ୍ରମ୍ (ଶ୍ରୀଵେଦାନ୍ତଦେଶିକକୃତମ୍) | gopAlavi.nshatistotram | (Scans 1, 2, 3)
-
| | |
ଦୟାଶତକମ୍ ୧ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକଵିରଚିତଂ ପ୍ରପଦ୍ୟେ ତଂ ଗିରିଂ ପ୍ରାୟଃ) | Dayashatakam 1 | (Scans 1, 2, Venkatesha Kavyakalapa)
-
| | |
ଦୟାସହସ୍ରମ୍ (ଲକ୍ଷ୍ମୀଦାସଵିରଚିତଂ ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକପ୍ରଣୀତମ୍) | dayAsahasram by lakShmIdAsa revealed by vedAntadeshika | (Scans 1, 2, Video 1, Info 1)
-
| | |
ଦଶାଵତାରସ୍ତୋତ୍ରମ୍ ୦୪ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକରଚିତଂ ଦେଵୋ ନଃ ଶୁଭମାତନୋତୁ) | dashAvatArastotram 4 | (Scans 1, 2, 3)
-
| | |
ଦିଵ୍ୟଦେଶମଙ୍ଗଲାଶାସନଶ୍ଲୋକାଃ (ଵେଦାନ୍ତ ଦେଶିକଵିରଚିତମ୍) | divyadesha mangalAshAsana shlokAH | (Text with comments)
-
| | |
ଦେଵନାୟକପଞ୍ଚାଶତ୍ସ୍ତଵଃ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକଵିରଚିତଃ) | devanAyakapanchAshatstavaH | (Scans 1, 2)
-
| | |
ଦେହଲୀଶସ୍ତୁତିଃ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକଵିରଚିତା) | dehalIshastutiH | (Scans 1, 2)
-
| | |
ନ୍ୟାସତିଲକମ୍ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକଵିରଚିତମ୍) | nyAsatilakam | (Scans 1, 2)
-
| | |
ନ୍ୟାସଦଶକମ୍ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକାରଚିତମ୍) | nyAsadashakam | (Scans 1)
-
| | |
ନ୍ୟାସଵିଂଶତିଃ ସଵ୍ୟାଖ୍ୟା (ଵେଦାନ୍ତ ଦେଶିକଵିରଚିତମ୍) | nyAsaviMshatiH | (Scans 1, 2 vyAkhyA, Text with comments, Telugu)
-
| | |
ପରମାର୍ଥସ୍ତୁତିଃ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକଵିରଚିତା) | paramArthastutiH | (Scans 1, 2)
-
| | |
ଭଗଵଦ୍ଧ୍ୟାନସୋପାନମ୍ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକପ୍ରଣୀତମ୍) | bhagavaddhyAnasopAnam | (Scans 1, 2, Stotras)
-
| | |
ଭଗଵଦ୍ଶତନାମାଵଲିଃ ଦ୍ରମିଡୋପନିଷଦ୍ | bhagavadshatanAmAvalI dramiDopaniShad | (also see bhagavannaamasahasram)
-
| | |
ଭଗଵନ୍ନାମସହସ୍ରମ୍ | Bhagavan Nama Sahasram | (also see bhagavannaamashatakam)
-
| | |
ଭୂସ୍ତୁତିଃ ୧ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକଵିରଚିତା ସଙ୍କଲ୍ପକଲ୍ପଲତିକାମଵଧିଂ କ୍ଷମାୟାଃ) | bhUstutiH 1 | (Scans 1, 2, 3, 4)
-
| | |
ୟତିରାଜସପ୍ତତିଃ (ଵେଦାନ୍ତ ଦେଶିକଵିରଚିତା) | yatirAjasaptatiH | (Scans 1, Text with comments)
-
| | |
ରଘୁଵୀର ଗଦ୍ୟମ୍ ଅଥଵା ଶ୍ରୀମହାଵୀରଵୈଭଵମ୍ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକଵିରଚିତମ୍) | raghuvIra gadyam | (Text 1, 2, 3, 4, 5)
-
| | |
ରଙ୍ଗନାଥପାଦୁକାସହସ୍ରମ୍ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକଵିରଚିତଂ) | Ranganatha Padukasahasram | (Scans 1, 2, 3, English, Meaning and notes, Video chanting, Video Lectures set 1, 2, rAgamAlA, yantrams, Tamil)
-
| | |
ରାମପାଦୁକାସ୍ତୋତ୍ରମ୍ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକଵିରଚିତଂ) | rAmapAdukAstotram | (VSM 3)
-
| | |
ଵରଦରାଜପଞ୍ଚାଶତ୍ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକଵିରଚିତ) | varadarAjapanchAshat | (Scans 1, 2)
-
| | |
ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକମଙ୍ଗଲାନୁଶାସନମ୍ | vedAntadeshikamangalAnushAsanam | (stotramAlA)
-
| | |
ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକାଷ୍ଟୋତ୍ତରଶତନାମସ୍ତୋତ୍ରମ୍ ୧ | vedAntadeshikAShTottarashatanAmastotram 1 | (1, 2, 3, 4, Info 1, 2, nAmAvalI)
-
| | |
ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକାଷ୍ଟୋତ୍ତରଶତନାମାଵଲିଃ ୧ | vedAntadeshikAShTottarashatanAmAvaliH 1 | (stotram Info 1, 2)
-
| | |
ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକାଷ୍ଟୋତ୍ତରଶତନାମାଵଲିଃ ୨ | vedAntadeshikAShTottarashatanAmAvaliH 2 | (Scan, Text, Info 1, 2)
-
| | |
ଵୈରାଗ୍ୟପଞ୍ଚକମ୍ | vairAgyapanchakam | (Scans 1, 2, 3, Hindi)
-
| | |
ଶରଣାଗତିଦୀପିକା (ଵେଦାନ୍ତ ଦେଶିକଵିରଚିତମ୍) | sharaNAgatidIpikA | (Scans 1, Text with comments, Telugu)
-
| | |
ଶ୍ରୀସ୍ତୁତିଃ କନକଧାରାଲକ୍ଷ୍ମୀସ୍ତଵରାଜଃ ଚ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକଵିରଚିତା) | shrIstutiH by Swami Vedanta Desika | (Scans 1, 2, 3)
-
| | |
ଷୋଡଶାୟୁଧସ୍ତୋତ୍ରମ୍ (ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକଵିରଚିତଂ) | ShoDashAyudhastotram | (Scans 1, 2)
-
| | |
ସପ୍ତତିରତ୍ନମାଲିକା (ଵେଦାନ୍ତ ଦେଶିକଵିରଚିତମ୍) | saptatiratnamAlikA | (Text with comments)
-
| | |
ସୁଦର୍ଶନାଷ୍ଟକମ୍ (ଶ୍ରୀଵେଦାନ୍ତଦେଶିକକୃତଂ ପ୍ରତିଭଟଶ୍ରେଣି) | sudarshanAShTakam | (Scan, meaning 1, 2)
-
| | |
ହଂସସନ୍ଦେଶଃ (ଵେଦାନ୍ତ ଦେଶିକଵିରଚିତଃ) | haMsasandeshaH | (English 1, 2, 3, 4, 5, 6)
-
| | |
ହୟଗ୍ରୀଵସ୍ତୋତ୍ରମ୍ ୨ (ଜ୍ଞାନାନନ୍ଦମୟଂ ଦେଵଂ) | hayagrIvastotram 2 | (Scan, Text, Meaning, comments)
-
| | |
ହରିସ୍ତୋତ୍ରମ୍ ଅଥଵା ଵେଗାସେତୁସ୍ତୋତ୍ରଂ ୟଥୋକ୍ତକାରିସ୍ତୋତ୍ରମ୍ (ଭକ୍ତେଚ୍ଛାପୂର୍ତିକରମ୍ ଵେଦାନ୍ତଦେଶିକକୃତମ୍) | haristotram bhaktechChApUrtikaram or vegAsetustotraM or yathoktakAristotram | (Scans 1, 2, Meaning, Tamil, Temple 1, 2, Anvaya)